Exemples d'utilisation de "интересно" en russe

<>
Это было по-настоящему интересно. Fue verdaderamente interesante.
Я подумал, что это интересно, Y pensé, bien, ya sabes, es interesante.
Словом, это было довольно интересно. Por eso fue algo bastante interesante.
Было интересно и очень волнующе. Fue interesante y muy emocionante.
Потому что это очень интересно. Porque es muy interesante.
И интересно то, что каждый музей Esta historia es interesante.
Читать книги - это очень интересно. Leer libros es muy interesante.
Мне интересно читать мой старый дневник. Para mí es interesante leer mi viejo diario.
Но что было действительно интересно, Pero esa no es la parte interesante.
А это видео интересно, потому что показывает, Y este video realmente es interesante porque muestra.
Это можно очень интересно использовать. Puede usarse de maneras interesantes.
Но это было интересно само по себе. Eso, por si mismo, fue interesante.
Но что интересно, пакистанец-мусульманин - Pero lo interesante fue que el musulmán pakistaní.
Интересно, что механизм сна так прекрасно сохраняется. Esto es interesante porque esta maquinaria del sueño se conserva perfectamente.
Довольно интересно, не правда ли? Es muy interesante, ¿o no?
Но фактически, то, что мы наблюдали, было интересно. Pero, de hecho, lo que estuvimos viendo aquí fue interesante.
Интересно, что произойдёт с олимпийскими отборочными Será interesante ver lo que hacemos en los desafíos olímpicos.
Интересно, насколько усиливаются иллюзии, когда вы используете рендеринг. Es interesante que al hacer esta clase de formas de representaciones, como las ilusiones son más fuertes.
"Спасибо за информацию, это очень интересно". "Gracias por compartir esto conmigo, es realmente interesante."
больше женщин, чем мужчин, вообще-то, что интересно. más mujeres que hombres, en realidad, es interesante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !