Exemples d'utilisation de "использованы" en russe avec la traduction "usarse"
Traductions:
tous2754
usar1471
utilizar919
aprovechar113
explotar57
emplear45
usarse43
gastar21
aprovecharse17
emplearse14
explotarse10
accionar5
agotar5
absorber4
gozar3
agarrar1
autres traductions26
Даже Служба береговой охраны США не смогла исключить вероятность того, что активы компании могут быть использованы для террористических операций.
Incluso la guardia costera estadounidense no podría descartar que los activos de una empresa pudieran usarse para operaciones terroristas.
Мы обучаем наших студентов всем этим технологиям и, в частности, тому, как они могут быть использованы для решения великих задач человечества.
Le enseñamos estas tecnologías a nuestros alumnos, y, en particular, cómo pueden usarse para resolver los grandes retos de la humanidad.
Ликвидные активы - это активы, напоминающие наличные деньги, потому что они могут быть легко конвертированы в наличность и использованы для покупки других активов.
Los activos líquidos son unos activos que se parecen al dinero en efectivo, porque se pueden convertir fácilmente en efectivo y usarse para comprar otros activos.
Должным образом разработанные в стабильной и безопасной стране с ответственным руководством и надлежащим управлением, эти ресурсы могли быть использованы для улучшения уровня жизни и решения многих проблем Судана.
Estos recursos, desarrollados apropiadamente en un país estable y seguro con líderes que rindan cuentas y con una buena gobernanza, podrían usarse para mejorar los estándares de vida y hacer frente a los numerosos desafíos de Sudán.
Теперь я расскажу еще об одной возможности, которая заключается в том, что эти молекулы при точном контроле могут быть использованы в мозге, чтобы создавать новый вид протезирования - оптическое.
Ahora yo quiero cerrar con una historia que creemos es otra posibilidad y es que estas moléculas, tal vez, si se puede lograr un control ultra-preciso, puedan usarse en el cerebro mismo para hacer un nuevo tipo de prótesis, una prótesis óptica.
Также можно использовать вспомогательные химикаты, которые вы подмешиваете.
También pueden usarse adyuvantes, que son sustancias químicas que se mezclan.
И он может быть отлично использован в полезных целях.
Puede usarse de maneras muy convincentes para bien.
Нам говорят, что использовать это надо только против неверных.
Nos dicen que deben usarse sólo contra los infieles.
Мы начинаем видеть её использование для создания завершённых конечных изделий.
Y estamos empezando a ver que se usa en productos finales.
Динамика прогресса очень сильна и может быть использована в реальной жизни.
Estas dinámicas de progresión son poderosas y pueden usarse en el mundo real.
В больнице, это устройство может быть использовано для переноски медицинского оборудования.
En un hospital este dispositivo podría usarse para llevar equipo médico.
Их использовали много лет тому назад, и мы используем до сих пор.
Solían usarse cajas de cartón hace años y todavía seguimos usándolas.
3D печать может быть также использована для загрузки запасных частей из Веба.
La impresión 3D puede usarse también para descargar repuestos de la Web.
Это даст временной ряд частоты использования именно этой фразы с течением времени.
Eso nos da series temporales de la frecuencia con que esta oración particular se usó en el tiempo.
Это также потребует большой обработки данных, чтобы эти наблюдения можно было использовать.
También existe una buena dosis de procesamiento de datos para que las historias clínicas puedan usarse.
Их использовали много лет тому назад, и мы используем до сих пор.
Solían usarse cajas de cartón hace años y todavía seguimos usándolas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité