Exemples d'utilisation de "китайский" en russe

<>
Индийская черепаха и китайский заяц La tortuga india y la liebre china
Китайский сторонник мира и свободы Un adalid chino de la paz y la libertad
И китайский иероглиф для кризиса Crisis y Oportunidad son la misma palabra en chino.
Самым распространённым языком является китайский. La lengua con más hablantes es el chino.
Китайский урок для Всемирного банка Las lecciones de China para el Banco Mundial
Правильно, знаменитый китайский иероглиф для пикника. Correcto, el famoso caracter chino de zona de picnic.
Китайский народ давно готов к этому. El pueblo de China ha estado preparado para ello desde hace mucho.
Китайский закон против сепаратизма возвращается бумерангом El efecto bumerang de la ley antisecesión de China
Китайский закон также дискриминирует местный экспортный бизнес. La ley China también discriminaba a los negocios locales de exportación.
Теперь китайский пример показателен по нескольким причинам. Entonces el ejemplo chino ilustra varios puntos importantes.
Китайский интерес к Ирану сводится к экономике. Los intereses en Irán que tiene China se circunscriben al ámbito de la economía.
Языком с наибольшим числом говорящих является китайский. La lengua con más hablantes es el chino.
Я начал учить китайский на прошлой неделе. Empecé a estudiar chino la semana pasada.
Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао был немного учтивее. El primer ministro chino, Wen Jiabao fue un poco más cortés.
А китайский премьер-министр Вэнь Цзябао недавно сказал: Por su parte, el premier chino, Wen Jiabao, recientemente dijo:
А мой младший сын изучает китайский в Пекине. Y mi hijo menor, estudió chino en Pekín.
При этом все знают, что такое китайский ресторан, Sin embargo, todo el mundo sabe lo que es un restaurante chino.
Китайский режим является попросту жертвой своей неспособности к самореформированию. Sencillamente, el régimen chino es víctima de su propia incapacidad de reformarse.
Членство в ВТО откроет китайский сельскохозяйственный сектор для иностранной конкуренции. La membresía en la OMC expondrá al sector agrícola de China a la competencia.
Китайский капитализм также изобилует коррупцией и деятельностью в личных интересах. El capitalismo chino también está plagado de corrupción y de tratos entre conocidos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !