Exemples d'utilisation de "кого-то" en russe

<>
Ты мне кого-то напоминаешь. Me recuerdas a alguien.
Ненавидеть кого-то очень легко. Es muy fácil odiar a alguien.
Они представляют кого-то, выбирающего ткани. Piensan en alguien seleccionando tejidos.
Для кого-то они являются родиной. Son el hogar de alguien.
У кого-то ещё есть предложения? ¿Alguien más tiene sugerencias?
У кого-то родилась великолепная идея. Bueno, alguien tuvo una gran idea.
И почему это должно кого-то волновать? ¿Y por qué debería importarle a alguien?
вспомнить кого-то, кого вы любили когда-то. ¿Podrían pensar en alguien que adoran, que ya no está?
Похоже на кого-то, кого вы уже знаете? ¿Les recuerda a alguien que conocen?
"- Это было от кого-то из штата Мичиган. Eso fue de alguien en Michigan.
Похоже, там у кого-то не было детства. Alguien que no tuvo infancia está por allí.
У кого-то ещё есть какая-нибудь рекомендация? ¿Alguien más tiene algún consejo?
Я недавно унюхал кого-то, кто им надушился. En verdad, hace poco vi a alguien que lo llevaba.
есть момент рождения, когда у кого-то возникает идея. que hay un momento de nacimiento cuando a alguien se le ocurre una idea.
На каждую существующую проблему у кого-то есть идея. Para cada problema existente alguien tiene la respuesta.
В противном случае, отправляйтесь беспокоить кого-то другого сегодня." Sino, ve a molestar a alguien más.
Не всегда услышишь от кого-то, описывающего себя творческим человеком. Es decir, es raro escuchar que alguien se describe como muy creativo.
Если вы ее скопировали у кого-то, то это мем. Si la copió de alguien más, es un meme.
Но как удержать кого-то, если дизайн никогда не окончателен? Pero ¿cómo se retiene a alguien cuando nunca se termina?
Даже если ты убил кого-то, ты не только убийца. Incluso, si alguien mata a otro, no es que sea un asesino.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !