Exemples d'utilisation de "кое-что" en russe

<>
И случилось кое-что ещё. Ahora bien, sucedió algo más.
И кое-что более экспериментальное: Y algo que es un poco mas experimental:
А теперь кое-что потруднее. Así que vamos a hacer algo un poco más difícil.
Но "Кока" заметила кое-что. Pero Coca notó algo.
Я дам вам кое-что. Te voy a dar algo.
Позвольте сказать вам кое-что: Déjenme que les cuente algo:
Однако есть и еще кое-что. Pero hay algo más:
но он кое-что не учитывает. pero deja algo por fuera.
Эта картинка мне кое-что напомнила. Esa imagen me recordó algo.
Можно у тебя кое-что спросить? ¿Te puedo preguntar algo?
"Я хочу вам кое-что сказать. "Tengo algo que decirles.
Позвольте мне показать вам кое-что. Déjenme mostrarles algo.
Я хочу кое-что вам показать. Tengo algo que mostrarles.
И кое-что под названием Twitter/ Y algo llamado Twitter.
Мне надо тебе кое-что сказать. Tengo algo que decirte.
Я хочу тебе кое-что показать. Quiero mostrarte algo.
Таким образом, кое-что должно измениться. De manera que algo tiene que cambiar.
Я хочу тебе кое-что сказать. Quiero decirte algo.
Я собираюсь показать вам кое-что уникальное. Voy a mostrarles algo bastante único.
Давайте я расскажу вам кое-что интересное. Déjame explicarte algo interesante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !