Exemples d'utilisation de "комнату" en russe avec la traduction "habitación"

<>
"Хм, марш в свою комнату." <¡Vete a tu habitación!>
Ты вошёл в мою комнату. Has entrado en mi habitación.
Он внезапно вошёл в комнату. Él entró en la habitación de golpe.
Я уже убрал мою комнату. Yo ya he limpiado mi habitación
Она сама обставила свою комнату. Ha amueblado su habitación ella misma.
"Ну ка иди в свою комнату. "Ve a tu habitación.
Он приказал мне немедленно покинуть комнату. Él me ordenó desalojar la habitación inmediatamente.
Когда она вошла в комнату, он встал. Cuando ella entró en la habitación, él se levantó.
Он сказал мне зайти в его комнату. Él me pidió que entrase en su habitación.
Я вернулась в свою комнату совершенно несчастной. Regresé a mi habitación como un alma en pena.
И в комнату вошла моя мама и сказала: Y mi mamá entró en la habitación y dijo:
Том зашёл в комнату, не постучавшись в дверь. Tom entró a la habitación sin golpear la puerta.
Том вошёл в комнату без стука в дверь. Tom entró a la habitación sin golpear la puerta.
Я бы хотел комнату с хорошим видом из окна, пожалуйста. Me gustaría una habitación con una buena vista, por favor.
Итак, в конце второй недели мы пришли в комнату ТЕМПТа. Así, al final de las dos semanas regresamos a la habitación de TEMPT.
Он спросил, можно ли ему зайти к ней в комнату выпить. Él le preguntó si podía unirse a ella en su habitación para tomar una copa.
Вы можете пойти к себе в комнату и попробовать это после лекции. Pueden regresar a sus habitaciones e intentar esto después de mi platica.
Высокий красивый человек заходит в комнату, привлекает внимание и "выглядит, как лидер". Una persona alta y apuesta entra en una habitación, llama la atención y "parece un líder".
Если кто-то при мне включает телевизор, Я ухожу в другую комнату почитать. De hecho, tan pronto como alguien la prende, me voy a otra habitación a leer.
Мы взяли комнату внизу в подвале, которая использовалась как пристройка к камере пыток. Así que tomamos una habitación en el sótano que se ha usado como una especie de anexo de Abu Ghraib.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !