Exemples d'utilisation de "конце" en russe avec la traduction "final"

<>
это вот ускорение в конце. que haga un chirrido al final.
- с восклицательным знаком в конце. - con un signo de exclamación al final.
Я полагаю, США в конце концов Así que supongo que al final en EE.UU.
В конце концов, музыкантам было удобно. Y los músicos al final se sintieron cómodos.
Рори, вы упомянули Ливию в конце. Rory, mencionaste Libia al final.
Что должно быть в конце списка? ¿Que debería estar al final de la lista?
Вот геккон в конце линии траектории. Hay un geco al final de ésta línea de trayectoria.
В конце предложения нужно добавить точку. Al final de la frase hay que añadir un punto.
В конце мы устроили большую вечеринку. Tuvimos una fiesta enorme al final.
И в конце концов получается нечто такое. Y al final obtenemos cosas como ésta.
в конце концов всё возвращается к растениям. Al final, todo nos remite de nuevo a las plantas.
В любом случае, в конце Италия выиграла. Y de todos modos, al final ganó Italia.
В конце концов, все сводится к выбору. Y al final del mismo, se trata de una simple elección.
Как видите, изменение климата в конце списка. Como pueden ver al final de la lista está el cambio climático.
Измерьте их уровень счастья в конце дня. Al medir la felicidad al final del día;
Вопрос о конце физики далеко не нов. Las preocupaciones acerca del final de la física no son nuevas.
В конце концов, жертву осуждают за злоупотребление: Al final, se culpa a la víctima de los abusos:
Пока, в конце концов, один принц не сказал: Hasta que al final, un príncipe dijo:
В конце концов, структура ткани - это что-то. Al final, la textura cuenta.
В конце концов, меня, конечно, обнаружили, в Египте. Al final, claro, me detectaron en Egipto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !