Exemples d'utilisation de "коробка нортона" en russe
И это значит, что вселенная - как коробка с газом, которая существует вечно.
Lo que quiero decir es que el Universo es como una caja llena de gas que durará eternamente.
Чем больше коробка, тем шире активное пространство нейрона.
Y cuando se expande la caja, el potencial de acción se expande.
Там внизу расположена серая коробка, а наверху вы видите центрифуги.
Ahí está la caja gris, y arriba se ven las centrífugas.
У нее была эта удивительная коробка, которую она носила с собой, и в ней был торс тела женщины, половина туловища, и она учила людей, всюду, куда бы она ни шла, на что похоже здоровое влагалище и на что похоже изуродованое влагалище.
Llevaba consigo esta sorprendente caja donde tenía el torso del cuerpo de una mujer, la mitad del torso, y ella ensenaba a todas las personas, dondequiera que fuera, como lucia una vagina saludable y como era una vagina mutilada.
Если проба излучает, то коробка заполняется ядовитым газом и Шрёдингер умирает.
En la rama en el cual la muestra irradia, dispara un detonador que libera un veneno y mata a Schrödinger.
Даже если коробка передач никак не связана с предпочтениями при выборе интерьера, она всё равно тренирует мой выбор.
Aunque el escoger la caja de cambios no diga nada sobre las preferencias de la decoración interior, de todas maneras nos prepara para elegir.
Итак, у нас есть новая коробка с инструментами.
Así que, tenemos esta caja de herramientas nueva, saben.
Это коробка в форме мобильного телефона, у которой внутри есть железный грузик, который мы можем перемещать.
Es una caja con forma de móvil que tiene dentro un contrapeso que podemos mover.
Перед тем, как мы начнем - у меня тут есть коробка конфет, а я их не ем.
"Bueno, antes de empezar tengo esta caja de dulces y yo en realidad no como dulces.
Это коробка, которая светится и проигрывает музыку, когда на нее ставят определенные предметы.
Esta es una caja que se enciende y suena la música cuando apoyas sobre ella algunas cosas y otras no.
Коробка была украдена до прибытия в место назначения.
La caja fue robada antes de llegar a su destino.
Руководство по городскому развитию перешло к контролю числа маленьких квартир, известных как "обувная коробка", которые можно строить в определенных районах города.
La autoridad de desarrollo urbano ha pasado a controlar el número de apartamentos pequeños, conocidos como "caja de zapatos", que se puedan construir en determinadas zonas de la ciudad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité