Exemples d'utilisation de "костям" en russe avec la traduction "hueso"

<>
Traductions: tous94 hueso82 dado11 colmillos1
И через 65 миллионов лет нашим костям не придется пылиться в музейных залах. Dentro de 65 millones de años no es necesario que nuestros huesos estén acumulando polvo en un museo.
Это можно узнать, разрезав кости. Se hace cortando los huesos.
Череп человека состоит из 23 костей. El cráneo humano consiste de 23 huesos.
Мы сделали модель челюсти без кости. Hicimos un modelo de la mandíbula sin huesos.
Ваши кости обновляются каждые 10 лет. Los huesos se regeneran cada 10 años.
Отсканировал кости ноги - вместе с линейкой. Puso un hueso de la pierna de un dodo en un escáner con una regla.
как говорят, у меня крупная кость. Bueno, digamos que soy de huesos anchos.
Иногда ломались кости, - особенно хрупкие они у стариков. Los huesos se les quebraban.
Оставляет ли это сигнал в кости или растении? ¿Deja una señal en el hueso o en las plantas?
Деревья и кости постоянно реформируются под влиянием стресса. Árboles y huesos están en constante regeneración mediante lineas de tensión.
Затем мы вставили кость и ткань со спины. Luego colocamos hueso y tejido de la espalda.
Она взяла кость и поместила ее в кислоту. Tomó el hueso y lo puso en ácido.
Вы сразу можете сказать, что это зрелая кость. Se ve que es hueso adulto.
Южная Африка только что наводнила рынок львиными костями. Sudáfrica acaba de liberar algunos huesos de león en el mercado.
Также Мэри обнаружила остеоциты - клетки, из которых состоят кости. Ella también encontró osteocitos que son las células que dejan los huesos.
кожа, кости, мясо, внутренние органы, кровь, жир и разное. la piel, los huesos, la carne, los órganos internos, la sangre, la grasa y otros.
Но как только бы кости срослись он был-бы здоров. Una vez que los huesos se hubieran soldado habría estado saludable.
Вот - еще одна в левом бедре, в левой бедренной кости. En el fémur izquierdo, el hueso superior del muslo izquierdo, hay otra.
Остались только кости после того, как лучшие куски мяса забрали. Estos son los huesos remanentes después de llevarse la mejor carne.
При помощи этой технологии мы создали и имплантировали новую кость. Eso era todo hueso nuevo que se implantó usando estas técnicas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !