Exemples d'utilisation de "которые" en russe

<>
Каковы чувства, которые можно измерить? ¿Qué emociones se pueden medir?
Которые он мог им отправить. Él sólo podría repartirlos.
Вот результаты, которые мы получили. Estos son los resultados obtenidos.
которые сейчас есть у каждого. Y todos tienen actualmente.
Мы найдем те, которые работают. Veremos si algunas funcionan.
Я люблю вещи, которые странные. Me gustan las cosas raras.
Это вопросы, которые вполне можно обсуждать. Estas son cuestiones muy negociables.
Есть несколько атавизмов, которые могут проявляться. Pueden ocurrir varios atavismos.
Листовки, которые сбрасывали на деревни, гласили: Las octavillas lanzadas a las aldeas anunciaban:
Людей, которые цеплялись за проезжающие автобусы. Gente colgando de los buses.
Еще остались стены, которые надо разрушить Más muros por caer
Которые можно было использовать для тренировки. Podían usar esas como pelotas de práctica.
которые едут сюда почтить память погибших. Para honrar y recordar.
которые сейчас финансируют русскую суборбитальную затею. quienes ahora están financiando los proyectos sub-orbitales rusos.
в тех рамках, которые им предоставлены. de acuerdo a sus limitaciones.
а синим - те, которые развиваются медленней. y las partes azules en cambio no evolucionan tan rápidamente.
в которые мы сами себя заковываем. Es un veneno auto-administrado.
Вы первые люди, которые это увидят. Uds son los primeros en ver esto.
Истории, через которые мы передаём знание, Transmitimos conocimiento mediante las historias.
Люди, которые переживают недоедание, становятся менее продуктивными; Quienes son capaces de sobrevivir a los efectos de la desnutrición con menos productivos;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !