Exemples d'utilisation de "красив" en russe avec la traduction "hermoso"

<>
Поэтому, проходя в следующий раз мимо витрины ювелирного магазина и увидев прекрасно обработанный камень в форме слезинки, не будьте так уверены в том, что это ваша культура убеждает вас, что он красив. Así que, cuando pasen por la vidriera de una joyería que exhibe una piedra hermosamente cortada con forma de lágrima, no estén tan seguros de que es sólo su cultura indicándoles que esa joya centelleante es hermosa.
"Женщина, посмотрите, как она красива." "Mire lo hermosa que es esta mujer".
У неё очень красивая фигура. Ella tiene una hermosa figura.
Ты знаешь, что ты красивая? ¿Sabes que eres hermosa?
Не то, что особенно красиво Observen que eso es particularmente hermoso.
И поэтому она выглядит красиво. Y por lo tanto, se ve hermoso.
Какое красивое объяснение в любви! ¡Qué hermosa declaración de amor!
Какое красивое признание в любви! ¡Qué hermosa declaración de amor!
Начну с фото красивой коровы. Voy a empezar con esta foto de una hermosa vaca.
Ей хотелось бы быть красивой. Ella deseaba ser hermosa.
Говорят, что Венеция красивый город. Dicen que Venecia es una hermosa ciudad.
Русский язык красивый, но трудный. El idioma ruso es hermoso, pero difícil.
На самом деле это очень красиво. Es realmente hermoso.
И по-моему, это действительно красиво. Y eso, para mí, es algo realmente hermoso.
И женщины, вы все такие красивые. Y cada mujer, son tan hermosas.
В заповеднике есть также красивые приматы. También cuenta con algunos hermosos primates.
Твои красивые глаза мне очень нравятся. Me gustan mucho tus hermosos ojos.
Это красивый проект южноафриканца Ральфа Борлана - Este es un proyecto hermoso de Ralph Borland, que es sudafricano.
Она не такая красивая, как ее мать. Ella no es tan hermosa como su madre.
Как вы видите, она красивая молодая девушка. Como pueden ver, es una hermosa joven.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !