Exemples d'utilisation de "лучше" en russe

<>
Чем выше ZQ, тем лучше. Y quieres obtener la puntuación más alta posible.
"Ты сдашь экзамен лучше всех?" "¿Tienes la calificación más alta de la clase?
"Я сдам экзамен лучше всех". "Tengo la calificación más alta de la clase".
Итак, как сделать образование лучше? Entonces, ¿Cómo se mejora la educación?
Однако Кеннеди понимал ситуацию лучше. Kennedy sabía que sí.
Французский Тома становится все лучше. El francés de Tom va mejorando.
Лучше послушай ты сердце внутри, Sigue el camino, el camino marcado.
"Что лучше удовлетворяет моим интересам?" "¿Qué me conviene?"
Я думаю нам лучше остановиться. Creo que deberíamos parar.
Кому лучше стать президентом ЕС? ¿Quién necesita ser Presidente de la UE?
Лучше всего - образы, простые картинки. Una imagen simple.
Все лучше постигается квантовая математика. Y están comprendiendo más acerca de la matemática cuántica.
Думаю, лучше начать с заставки. Quise comenzar con el logo.
временами, знаете, папа знает лучше всех. hay veces en que el Jefe manda.
Лучше быть слепым, чем видеть это. Más vale ser ciego que tener que ver eso.
Надеюсь, что ей вскоре станет лучше. Espero que ella mejore pronto.
"Какой путь лучше, тот или этот"? "¿Cuál es la forma correcta, esta o aquella?
Мне лучше быть голодным, чем воровать. Prefiero pasar hambre a robar.
У вас 30 секунд, лучше поторопиться. Tienen 30 segundos, así que dénse prisa.
стать лучше, стать частью этого мира. Podría ser perfecta, podria unirme a este mundo perfecto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !