Sentence examples of "любительский фильм" in Russian
И с рассмотрением и обсуждениями на Холме, и с помощью наших партнеров в социальном секторе, такими как Национальная организация Женщин, фильм получил большое доверие, что повлияло на успешное обновление Акта.
Y con proyecciones en el congreso y discusiones, y con nuestros socios del sector social, como la Organización Nacional de Mujeres, la película recibió una amplia reputación de haber influenciado la exitosa renovación de la Ley.
Вы знаете книгу и фильм "Война Миров" Герберта Уэллса.
Ya conocen la novela y la película "La Guerra de los Mundos" de H.G. Wells.
Так что тот полет и фильм, который мы видим, происходил в реальном времени.
Así que esta trayectoria de vuelo real y la película que vemos aquí sucedieron en vivo.
И с благословения Ал Гора, мы прямо на месте решили превратить его презентацию в фильм, потому, что мы думали, что сможем передать наше сообщение в массы гораздо быстрее, чем если бы Ал ездил по миру и делал презентации перед аудиторией в 100 или 200 человек.
Y con la bendición de Al, decidimos allí mismo transformarla en una película, porque sentimos que podíamos sacar el mensaje mucho más rápido que teniendo a Al dando la vuelta al mundo, hablando a públicos de 100 o 200 personas por vez.
Например, чтобы осветить звезду или продать фильм.
Puede ser para iluminar a la estrella, para vender una película.
Поэтому она сделала фильм о системе социального развития, который вызвал большой резонанс.
Así que hizo una película del sistema de apoyo social y tuvo un gran impacto.
Что заставило меня сделать фильм о поведении цветов и опылителей, так это разговор с моими научными советниками:
Lo que me motivó para filmar su comportamiento era algo que pregunté a mis asesores científicos:
Я как сейчас помню, когда мне позвонили, чтобы поздравить нас, сказать, что фильм прошел, меня чуть не вырвало.
Recuerdo que cuando recibí la llamada para felicitarnos, diciendo que podíamos comenzar con la película, yo, de hecho, vomité.
А это - мой небольшой фильм о конструировании кресла для отдыха Имз.
Y esta es una pequeña película que hice acerca del proceso de fabricación de la silla lounge de Eames.
И фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов".
Y la película se llama "La película más grande jamás vendida".
Теперь я покажу вам, короткометражный фильм, я отойду в сторону.
Ahora les voy a mostrar una película corta, me haré a un lado.
Если взять фильм вроде "Челюстей," сцена, которая.
Cuando ves una película como "Tiburón", la escena que estás esperando.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert