Exemples d'utilisation de "магазинами" en russe

<>
В настоящее время столица - Баку - напоминает огромную строительную площадку с многоэтажным жильем, магазинами и дорогами, которые строятся с бешеной скоростью - и несомненно, приносят пользу широким слоям населения. Hoy, la capital, Bakú, parece unas enormes obras, pues se están construyendo con vertiginosa rapidez bloques de pisos, tiendas y carreteras.
"Он перевозит ее в город и здесь продает по 900 евро за штуку с двумя магазинами", - рассказывает он "Éste lleva el arma a la ciudad y la vende a 900 euros por unidad con dos cargadores", nos cuenta
Судебное постановление запрещает властям проводить эвакуацию членов движения "Захвати Уолл-Стрит" и принуждать к выполнению "законов, которые были изданы после начала захвата, или запрещать демонстрантам снова получить доступ в парк с магазинами и другой собственностью, использовавшейся ранее". La orden judicial prohibe a las autoridades desalojar a los miembros de Ocupa Wall Street o aplicar "leyes que se publicaron después de que empezara la ocupación o prohibir a los manifestantes acceder de nuevo al parque con tiendas u otras propiedades que utilizaban anteriormente".
"Я еду в магазин "Зара". "Voy a la tienda Zara.
И там есть школы, клиники и магазины. Y hay escuelas, clínicas y comercios.
Во сколько закрывается этот магазин? ¿A qué hora cierra esta tienda?
Или это может быть в современной розничной торговле, в магазинах, O en el comercio minorista, en el entorno de las ventas.
Это наш магазин для пиратов. Será una tienda para piratas.
Она распространяет свои блокноты в книжных магазинах Fnac, магазинчиках в центрах небольших городов и смогла приобрести широкую известность. Distribuye sus cuadernos en librerías, desde el Fnac hasta los pequeños comercios del centro de las ciudades, y ha sabido imponer su identidad.
Я сейчас иду в магазин. Voy a la tienda ahora.
Полиция в своем заявлении сообщила, что преступник в капюшоне подстерег женщину в пятницу на парковке перед магазином и попытался вырвать у нее сумку. El autor del delito encapuchado sorprendió a la mujer el viernes en un aparcamiento ante un comercio y le agarró su bolso, como informó la policía.
Zappos - это не обувной магазин. Zappos no es una tienda de zapatos.
В общем, магазин хорошо работал. La tienda entonces iba realmente bien.
Похоже, что магазин сегодня закрыт. Parece que la tienda está cerrada hoy.
Я хочу пойти в магазин. Quiero ir a la tienda.
В магазинах их ещё много. Hay cantidad de ellos en las tiendas.
В этом магазине продают овощи. En esa tienda venden verduras.
Даже люди в магазине, говорящие: Como cuando la gente de la tienda dice:
В этом районе множество магазинов. En esta zona hay numerosas tiendas.
Перед магазином была длинная очередь. Frente a la tienda había una larga fila de espera.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !