Exemples d'utilisation de "мальчики" en russe avec la traduction "muchacho"
Например, чтобы мальчики из Понсе играли только в своей области и только против команд из других частей острова в национальных плей-офф.
Por ejemplo, que los muchachos de Ponce solo jugaran en su área y solo enfrentaran equipos de otros rincones de la Isla en los playoffs nacionales.
Извините, вы не видели ребенка … лет. Мальчик (девочка).
Perdón, ¿ha visto a un niño de ... años?. Un muchacho (una muchacha).
Мальчик так устал, что больше не мог сделать ни шага.
El muchacho estaba tan cansado, que no podía dar un paso más.
Мальчику не чужд опыт того, что сегодня известно как кибермоббинг.
Al muchacho no le son ajenas las experiencias de lo que hoy se conoce como ciberbullying.
Когда на их пути попадаются трое азербайджанских мальчиков, они не колеблются.
Cuando se encuentran con tres muchacho azerbaiyanos, no vacilan.
Вскоре один из мальчиков - которому всего 13 лет - лежит с серьезным ранением;
Al cabo de poco, uno de los muchachos -de sólo 13 años de edad- yace en el suelo gravemente herido;
Оба мальчика принадлежали к одному и тому же клану, но, увы, к разным субкланам.
Los muchachos eran del mismo clan, pero, por desgracia, de subclanes diferentes.
Мальчик шли вслед за бульдозерами, которые зачерпывали землю, и исследовали хрупкий глинистый подземный слой, содержащий ископаемые.
Los muchachos siguieron un bulldozer conforme retiraba la tierra sobrante para revelar la frágil pizarra que había debajo, que contenía fósiles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité