Exemples d'utilisation de "мамами" en russe

<>
Traductions: tous220 madre155 mamá65
Некоторые из них уже стали мамами. Algunas son madres.
Женщины используют эти льготы так или иначе, независимо от того, являются ли они не работающими мамами или выполняют оплачиваемую работу вне дома. Las mujeres hacen uso de esos beneficios de todos modos, ya sea que se trate de madres que se quedan en su casa o de mujeres que realizan un trabajo pago fuera del hogar.
В действительности же группы, за которые выбор был сделан мисс Смит или мамами, выполняли одни те же задания, что и первая "самостоятельная" группа. En realidad, a esos niños a los que se les dijo qué hacer, ya fuera por la señorita Smith o sus madres, en realidad se les asignaba exactamente la misma actividad que sus contrapartes del primer grupo habían elegido libremente.
Наша мама купила нам щенка. Mi madre nos compró un cachorrillo.
"Мам, как кошки это делают?" "Mamá, ¿Cómo lo hacen los gatos?"
Мама посоветовала мне ещё уменьшить. Mi madre me decía que lo hiciera más pequeño.
"Мама, я хочу делать карты." <Mamá, quiero hacer mapas.>
Мама купила мне новый велосипед. Mi madre me compró una bicicleta nueva.
"Если мама несчастна, все несчастны". Si mamá no está contenta, nadie lo está.
Её мама делает всё возможное. Su madre hace todo lo que puede.
Мама сейчас играет в теннис. Ahora mamá está jugando al tenis.
Но моя мама была другой. Bueno, mi madre era dferente.
Мама готовит еду на кухне. Mamá está haciendo la comida en la cocina.
Так, противоположность снобу - ваша мама. Ahora, lo opuesto a un esnob es tu madre.
Они с мамой пошли ужинать. Él y mamá se fueron a cenar.
Её мама постучалась в дверь. Su madre llamó a la puerta.
"Мам, ты когда-нибудь это делала?" "Mamá, ¿Has hecho esto antes?"
Я должен помочь моей маме. Tengo que ayudar a mi madre.
"А куда же деваются ноги, мам? "Pero, ¿Cómo irían las piernas, mamá?
Наконец я дозвонился до мамы. Finalmente conseguí contactar con mi madre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !