Exemples d'utilisation de "места" en russe avec la traduction "lugar"

<>
Эти места и необходимо охранять. Estos se convierten directamente en lugares a proteger.
последние места занимают Чад и Бангладеш. empatados en el último lugar están Chad y Bangladesh
Я дошел вот до этого места! Puedo llegar a este lugar aquí ¿correcto?
Какие места Вы бы хотели посетить? ¿Qué lugares le gustaría visitar?
Здесь вы можете видеть места вживления. Aquí están los lugares de implantación.
Иначе - эти места полностью в темноте. De otra manera estaría completamente oscuro en estos lugares.
И те места, где я жил. Estos son mis lugares de vida.
Цирки - еще худшие места для животных. Los circos son lugares aún peores para los animales.
.Есть такие места на планете, но. Existen estas áreas, pero - de todos modos, nunca escuché eso en ningún otro lugar.
В те места, где ты однажды рос. No vuelvas nunca a los lugares favoritos de su juventud.
Я помог им добраться до безопасного места, Así, lo lleve a un lugar seguro.
Зависят ли они от времени и места? ¿Son independientes de tiempo y lugar?
Ответ зависит от места и от масштаба. Es susceptible al lugar, y a la escala.
Вот такие места его, в частности, притягивали. Estos son los lugares que a él le atraían.
Эти места тоже выцвели, но восстановились быстрее. Estos lugares también se decoloraron, pero se recuperaron más rápido.
Эти два вида нейронов активизируют нейроны места. Ahora los dos tipos de células pueden hacer disparar a las células de lugar.
Здесь я обозначил кругами места где я жил. Ahora, marqué los lugares en que he estado.
надо ещё оставить достаточно места для шеи Барта. luego tuve que asegurarme que había lugar para el cuello de Bart.
Иногда старые памятники возвращают на их первоначальные места. A veces los viejos monumentos regresan a los lugares que solían ocupar.
Конечно, выбор места проведения события был пропитан иронией. Por supuesto, el lugar elegido resulta enormemente irónico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !