Exemples d'utilisation de "месте" en russe avec la traduction "lugar"

<>
Бег на месте в торговле Corriendo en el lugar en materia de comercio
Она живет в странном месте. Viene de un lugar peculiar.
Столько много миролюбивых людей сосредоточены одном месте? ¿Tanta paz en un solo lugar?
Что сделал бы ты на моём месте? ¿Qué harías tú en mi lugar?
Что бы ты сделал на моем месте? ¿Qué harías tú en mi lugar?
На твоём месте я бы помог ему. Si estuviera en tu lugar, le ayudaría.
Что бы ты сказал на моем месте? ¿Qué dirías si estuvieras en mi lugar?
Месте, где многие мужчины хотели бы оказаться. Lugar donde a la mayoría de los hombres les gustaría estar.
Она умерла тихо в своем любимом месте. Y ella murió tranquila en su lugar favorito.
"Что ты можешь построить на этом месте?" "¿Qué puedes construir en este lugar?"
Много мифов и легенд существует об этом месте. Es un lugar de mito y leyenda.
Не хотел бы я быть на твоём месте. No me gustaría estar en tu lugar.
Не хотел бы я оказаться на твоём месте. No me gustaría estar en tu lugar.
Вы можете просто сделать это физически на месте. Se lo puede construir físicamente en el lugar.
Мы на последнем месте в Европе по развитию инноваций. En innovación, estamos en el último lugar en Europa.
Растение получает своё - бражник распространяет пыльцу в другом месте. La planta obtiene algo y la esfinge colibrí distribuye el polen por otros lugares.
13 студентов, два учителя, один проект в одном месте. 13 alumnos, 2 profesores, es un proyecto en un solo lugar.
Сложнее всего оказаться в правильное время в правильном месте. La mitad del problema es estar en el lugar correcto en el momento justo.
Это история о месте ,которое я теперь зову домом. Esta es una historia de un lugar que ahora considero mi hogar.
Три вымерших вида в одном месте и в одно время. Tres especies extintas, en el mismo lugar, en el mismo tiempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !