Exemples d'utilisation de "мир" en russe

<>
И именно они меняют мир. Y esas son las que cambian el mundo.
Мир, а не мирное наступление La paz, no una ofensiva de paz
когда ты смотришь на мир, и меняешь угол зрения на свою роль в этом мире. cuando uno mira al mundo, cambiar la forma de mirar nuestro lugar en el mundo.
Изменили ли эти образы мир? ¿Estas imágenes cambiaron el mundo?
"Именно мир позволяет нам уйти". "Es la paz lo que nos permite irnos".
Если вы приглядитесь внимательнее, вы даже можете увидеть намёк на меню Apple, вот здесь вверху, в левом верхнем углу, где виртуальный мир в прямом смысле проник в физический. Si mira cuidadosamente, incluso puede ver una pista del menú de Apple, arriba en la parte superior izquierda, en donde el mundo virtual literalmente ha traspasado al físico.
Мир моды сродни миру комедии: Se parece bastante al mundo de la comedia.
Мир в Афганистане через примирение Paz mediante la reconciliación
Оглядываясь на мир, вы видите, что во многих случаях - на Западе, конечно, - женщины занимают всё больше высоких постов, и даже в других местах некоторые барьеры стали падать, но до сих пор в мире столько насилия, столько проблем, и всё же мы всё время узнаём, что всё больше женщин принимают участие в переговорах. Entonces cuando mira al mundo y ve que en muchos casos, sin duda en el mundo occidental, las mujeres están ganando más espacios de liderazgo e incluso en otros lugares se están derribando algunas barreras, pero todavía hay mucha violencia, todavía hay muchos problemas, y sin embargo escuchamos que hay más mujeres en las mesas de negociación.
Бумажный мир не менее интересен. El mundo del papel es muy interesante para jugar.
Прежде всего, Европа - это мир. Por encima de todo, Europa significa paz.
Это означает, что мир сходится. Esto significa que el mundo está convergiendo.
Ядерное оружие обеспечивает глобальный мир. La disuasión nuclear asegura la paz mundial.
Такой мир - лучший для пассажиров: Ése es el mejor mundo posible para los pasajeros, ya que nadie obliga a nadie a gastar dinero en un aeropuerto;
Мир посредством футбола высшего класса Paz mediante un fútbol superior
Как же нам изменить мир? Así que, ¿Cómo vamos a cambiar el mundo?
А здесь, в Замбии, мир. Y aquí, en Zambia, hay paz.
"Как мы прокормим этот мир?" ¿Cómo vamos a alimentar al mundo?
Мирный процесс или реальный мир? ¿Proceso de paz o paz verdadera?
Можем ли мы накормить мир? ¿Podemos alimentar al mundo?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !