Exemples d'utilisation de "мир" en russe avec la traduction "paz"

<>
Мир, а не мирное наступление La paz, no una ofensiva de paz
"Именно мир позволяет нам уйти". "Es la paz lo que nos permite irnos".
Мир в Афганистане через примирение Paz mediante la reconciliación
Прежде всего, Европа - это мир. Por encima de todo, Europa significa paz.
Ядерное оружие обеспечивает глобальный мир. La disuasión nuclear asegura la paz mundial.
Мир посредством футбола высшего класса Paz mediante un fútbol superior
А здесь, в Замбии, мир. Y aquí, en Zambia, hay paz.
Мирный процесс или реальный мир? ¿Proceso de paz o paz verdadera?
Государство всеобщего благосостояния, мир праху твоему Descanse en paz el Estado de bienestar
Куклы и мир на Среднем Востоке Los Muppets y la paz en Oriente Próximo
Мир воцарился через три года войны. Ha vuelto la paz después de tres años de guerra.
Попытка выкупа израильских шансов на мир Rescatar una posibilidad de paz para Israel
мир в Ливане становится все более хрупким; la frágil paz del Líbano está deshilachándose;
Никакое число убитых иракцев не принесет мир. La paz no depende del número de iraquíes masacrados.
Мир на Ближнем Востоке любым доступным способом Paz en Oriente Medio por cualquier medio de que se disponga
Израилю нужны, в первую очередь, мир и стабильность. Israel quiere, por encima de todo, paz y estabilidad.
Мир это не просто песня "Кумбайа, мой бог". La paz no es "¡Kumbayá, Señor!".
Больше, чем когда-либо мир является недосягаемым миражом. Hoy más que nunca la paz se vislumbra como un espejismo inalcanzable.
Главным условием для установления гражданского порядка является мир. La clave para establecer el orden civil es la paz.
Мир никогда не бывает игрой с нулевой суммой. La paz nunca es un juego de suma cero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !