Exemples d'utilisation de "морском" en russe avec la traduction "de mar"
Например, эта рыба охотится за морскими ежами.
Por ejemplo, estos peces se alimentan de los erizos de mar.
Это морской слизень, который живёт на солнечной энергии.
Aquí tenemos una babosa de mar alimentada por energía solar.
Капля морской воды может содержать до 160 видов микробов.
Una gota de agua de mar podría contener 160 tipos diferentes de microbios.
Невозможно пить морскую воду, потому что она слишком солёная.
No se puede beber agua de mar, porque es demasiado salada.
Давайте возьмем шестилучевую морскую звезду, концы у которой загнуты.
Tomemos la estrella de mar de seis puntas retorcidas.
Название извилины происходит от латинского "морской конёк", который она напоминает.
Es el nombre en latín de "caballo de mar", debido a su semejanza.
"Ну, наверное, не так много математиков сидит и разглядывает морских слизней".
"Bueno, supongo que no hay muchos matemáticos observando las babosas de mar".
В следующие несколько минут мы все поднимемся до уровня морского слизняка.
En los próximos minutos, todos vamos a ser elevados al nivel de una babosa de mar.
Так что же такое гиперболическая геометрия, которую воплощают кораллы и морские слизняки?
Entonces, ¿qué es esta geometría hiperbólica que encarnan los corales y las babosas de mar?
Что можно сделать с этой морской звездой, чтобы она выглядела так же и прежде?
¿Qué puedo hacerle a la estrella de mar que haga que se vea igual?
Это - Средиземноморское побережье, рыбы нет - голые скалы, и множество морских ежей, которые любят есть водросли.
Esta es la costa mediterránea sin peces, roca desnuda y un montón de erizos de mar a los que les gusta comer algas.
И, их симметрии будут такими же, как у треугольника или как у шестилучевой морской звезды.
Y éstas serán las mismas que las simetrías del triángulo, o las simetrías de la estrella de mar de seis puntas.
Когда рыба пропала, все, что можно было видеть под водой - это акры и акры морских ежей.
Y cuando todos los peces se habían ido, todo lo que podía verse bajo el agua eran hectáreas y hectáreas de erizos de mar.
И в ответ появится статья о мангровых деревьях и морских черепахах, а также о человеческих почках.
Y le saldrá una lista con manglares, tortugas de mar, hasta riñones humanos.
Практически ни одного берега озера или реки в городской зоне, морского побережья или горного района не осталось нетронутым.
Prácticamente no ha habido paseo delante de un lago o ribera de río o de mar o falda de montaña que no se hayan visto amenazados.
А путём простой фильтрации морской воды недорогим процессом, можно получить достаточно топлива на весь период жизни планеты Земля.
Y, simplemente filtrando agua de mar a través de un proceso de bajo costo, tendrías suficiente combustible para la vida entera del resto del planeta.
Они часто добавляют, что, поскольку для ядерного синтеза необходим водород, который содержится в морской воде, он является нескончаемым источником энергии.
Frecuentemente agregan que, puesto que la fusión consume hidrógeno, que puede encontrarse en el agua de mar, es una fuente infinita de energía.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité