Exemples d'utilisation de "музыканте" en russe

<>
Traductions: tous58 músico57 música1
Если я думаю о себе, как о музыканте. Si me considero un músico.
Для музыканта это очень увлекательно. Esto es muy emocionante para esos músicos.
Теперь вы всегда сможете различить впредь, что музыкант делает эти акценты не в тех местах. Y por el resto de su vida, cada vez que escuchen música clásica siempre podrán saber si escuchan esos acentos.
Даже есть несколько хороших музыкантов. Con algunos músicos entrenados.
Мудрый человек похож на джазового музыканта, Una persona sabia es como un músico de jazz.
В конце концов, музыкантам было удобно. Y los músicos al final se sintieron cómodos.
Конечно, музыкантов оркестра Венский филармонический оркестр. Quiero decir, obviamente los músicos de la orquesta la Orquesta Filarmónica de Viena.
На сцене есть какие-нибудь известные музыканты? ¿Hay algún músico famoso en el escenario?
Музыканты, пришедшие сюда, делали все, что могли. Los músicos que terminaron allí hicieron lo mejor que pudieron.
Теперь всё в твоих руках, музыкант, рассказывающий историю. Ahora es sobre ti, sobre el músico que toca, contando la historia.
Я использую эти записи в сотрудничестве с музыкантами. Uso estas partituras para colaborar con músicos.
И хотите услышать ее в исполнении других музыкантов. Queremos escucharla interpretada por diferentes músicos.
На борту может быть экипаж из художников, музыкантов, Habría a bordo un elenco de artistas y músicos.
Музыканты приносят инструменты, и атмосфера радостная и позитивная. Los músicos deben llevar sus instrumentos, y el ambiente debe ser alegre y positivo.
Но чрезмерное число правил мешает состоявшимся джазовым музыкантам импровизировать. Pero demasiadas reglas impiden que los músicos de jazz más reconocidos improvisen.
Каждый, кто называет себя музыкантом, находится под его влиянием. Todo aquel que sea músico ha sido profundamente influenciado por Robert Moog.
Я сотрудничала со многими удивительными вдохновляющими музыкантами по всему миру. He colaborado con músicos increíbles e inspiradores de todo el mundo.
Интервью с некоторыми из музыкантов показали, что они понимают это. Las entrevistas con algunos de los músicos revelaron que eran conscientes de ello.
Мы создаём видео и обложки для многих известных вам музыкантов. Creamos videos y cubiertas para muchos músicos conocidos.
И вы знаете, одна из замечательных характеристик профессии музыканта - невероятная гибкость. Y ¿saben?, una de las grandes cosas acerca de ser un músico es que es tan increíblemente fluido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !