Exemples d'utilisation de "на этот раз" en russe avec la traduction "esta vez"
На этот раз, однако, политика будет демократической.
Sin embargo, esta vez la política será democrática.
Однако тактика запугивания на этот раз не сработала.
Pero la táctica del miedo no funcionó esta vez.
Однако на этот раз мы намерены не допускать ошибок.
Sin embargo, esta vez estamos decididos a no resbalar.
Будем надеяться, что благоразумие победит и на этот раз.
Esperemos que la razón también prevalezca esta vez.
На этот раз мотивированная группа заткнула другую группу за пояс.
Esta vez, el grupo incentivado le ganó de lejos al otro grupo.
На этот раз, однако, сообщение не совсем ясное, менее обнадеживающее.
Sin embargo, esta vez la crónica es menos clara, menos tranquilizadora.
Но на этот раз, наибольшее вознаграждение приводило к наихудшей производительности.
Pero, esta vez, las personas con más altas recompensas lo hicieron peor que todas.
Однако на этот раз мы добавили скользкий участок, который показан желтым.
Pero esta vez le pusimos una zona resbaladiza que pueden ver aquí en amarillo.
Многим людям всегда кажется, что "на этот раз все по-другому".
Para mucha gente siempre parece que "esta vez es diferente.".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité