Exemples d'utilisation de "неправильный пульс" en russe
Если они расскажут о таком своему врачу, им могут поставить неправильный диагноз.
Y si se lo mencionan a sus médicos puede que obtengan un diagnóstico equivocado.
Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс.
Incluso hay espejos hoy en día que pueden tomar el pulso.
Он заключался в том, что когда они анализировали данные по диетической "Пепси", они задавали себе неправильный вопрос.
Y esta era que cuando analizaron los datos de Pepsi Diet estaban haciendo la pregunta equivocada.
Мы наблюдали парциальное давление кислорода его крови, пульс, кровяное давление.
Monitoreábamos el PO2 de su sangre, su ritmo cardíaco y su presión sanguínea.
Первые пять минут под водой я отчаянно пытался снизить пульс.
Me pasé los primeros cinco minutos bajo el agua intentando desesperadamente disminuir el pulso.
Но на этот раз я начал со 120 ударов и пульс никак не понижался.
Esta vez, empecé a 120 pulsaciones, y de ahí no bajaba.
Я хотел задерживать дыхание в самых экстремальных ситуациях, чтобы узнать, смогу ли я снизить пульс под давлением внешних обстоятельств.
Quería probar bajo las circunstancias más extremas para ver si podía disminuir mis pulsaciones bajo el estrés.
В результате такого хорошего питания и столь упорной тренировки, мой пульс в состоянии покоя падал до 38 ударов в минуту.
Y al comer tan sano y entrenar tanto, mi ritmo cardíaco en reposo bajó hasta 38 pulsaciones por minuto.
И я думаю, что это как раз самый неправильный образ при обучении науке.
Y pienso que esa es precisamente la imagen incorrecta cuando se está tratando de enseñar ciencia.
Я думаю, пульс у меня как код Морзе, так некстати.
Creo que mis latidos son el código Morse para inapropiado.
И, глядя на это, я думал, что это неправильный подход к лечению рака.
Y a mi manera de ver, no tenía sentido cómo estábamos encarando el cáncer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité