Exemples d'utilisation de "но и" en russe

<>
Traductions: tous1333 sino también682 autres traductions651
Но и работники не глупы. Y los trabajadores no son estúpidos.
Но и они не беспомощны. Pero no están desamparados.
Но и это слишком сложно. Pero incluso eso es complicado.
Но и это тоже неправда. Pero esto tampoco es cierto.
Но и это стремительно меняется. Pero también eso está cambiando rápidamente.
Но и это также является заблуждением. Pero esto también es una interpretación errónea.
Но и это ещё не всё; Y eso no fue todo;
Но и эти надежды пронизаны скептицизмом. Esas esperanzas vienen de la mano con el escepticismo.
Увы, но и это не так. Ah, pero no lo es.
Но и логика подсказывала мне обратное: Pero tampoco se ajustaba bien a mi parte lógica.
Но и здесь существуют свои проблемы. Pero todavía quedan problemas.
Потенциал оказался неимоверным, но и пугающим. El potencial era atractivo, pero también terrorífico.
Не просто слушать, но и творить музыку. No sólo escuchando, sino además haciendo música.
Это небезнадёжно, но и не так легко. No es imposible, pero no es algo muy fácil.
Это неплохо, но и не очень хорошо. Lo cual es algo beneficioso, pero no muy beneficioso.
Но и у Зеллика есть слабые стороны. Sin embargo, no carece de debilidades.
Но и PPP сидят между двух стульев. Pero las PPP quedan flotando.
Глобальные решения недороги, но и не бесплатны. Las soluciones globales no son costosas, pero tampoco son gratis.
Но и Саркози кое в чём прав. Sin embargo, Sarkozy tiene la razón en un punto.
Она не только соперничающая, но и заботливая. No es solo competitiva, es también solidaria.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !