Exemples d'utilisation de "новости" en russe

<>
Traductions: tous357 noticias236 novedad12 nueva9 autres traductions100
у разных людей разные новости. distintas personas obtienen distintas cosas.
Что ж, это хорошие новости. Bien, esta es la buena noticia.
новости о бомбовом прицеле Нордена. con la noticia del visor Norden.
Новости делаются, когда всё расцветает. Vuelves noticia a las cosas que te dicen que estamos floreciendo.
И это плохие новости для нас. También es una mala noticia para nosotros.
Это плохие новости для белых медведей. Es una mala noticia para los osos polares.
И у меня есть неплохие новости: Y les tengo una buena noticia:
Мы недавно слышали новости о Билле Гейтсе. Hemos escuchado hablar de Bill Gates recientemente.
Алгоритм первопроходца работает независимо от достоверности новости. El algoritmo del primero en reaccionar ha funcionado, independientemente de la veracidad de la historia.
И это плохие новости для нас тоже. También es una mala noticia para nosotros.
И хорошие новости, что этот просто монстр. La buena noticia es que esta es monstruosa.
люди во всем мире могли услышать эти новости. En todo el mundo había gente escuchando, oyendo esta noticia.
Хорошие новости в том, что это отличная возможность. Así que la buena noticia es que esto es una gran oportunidad.
Это отлично, но это ещё не все новости. Es fantástico pero no es la única noticia.
Alhurra - финансируемая правительством США, арабоязычная телесеть, передающая новости Alhurra es una cadena televisiva en lengua árabe patrocinada por el gobierno de EE.UU.
Хорошие новости - через год я на ней женился. La buena noticia es que me casé con ella el año después.
То есть новости создают установку, названную "синдромом студентов-медиков", Lo que sucede es que se crea el llamado síndrome del estudiante.
Отсутствие новостей - это не обязательно хорошие новости для Гонконга. La falta de noticias no significa necesariamente buenas noticias para Hong Kong.
Первопроходцы рады совершать подобные торги, не проверяя достоверность новости. El primero en reaccionar no tiene inconveniente en hacer esas transacciones sin comprobar si es cierta la noticia.
Это плохие новости для кораллов и планктона, производящего кислород. Eso es una mala noticia para los bancos de coral y para el plancton productor de oxigeno.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !