Exemples d'utilisation de "обработка" en russe

<>
Обработка, естественно, начинается с глаз. El proceso, por supuesto, empieza con los ojos;
После этого обработка данных соединений развивалась по двум направлениям. Después se desarrolló la interpretación de los datos secuenciados a lo largo de dos dimensiones.
Прежде всего, это обработка этой информации для получения представления о пространстве: La primera es, ante todo, procesar la información para entender el ambiente;
И я обнаружил, что обработка, если ее встроить в программу, дает интересные отделочные эффекты. Descubrí que las herramientas, si uno interviene en el software, producen efectos decorativos.
Они вынуждают нас, это так называемая глубокая обработка, концентрироваться, ни на что не отвлекаться Causa lo que se llama búsqueda en profundidad, que nos concentremos sin ser distraidos.
В этой области происходит основная обработка звука - таким образом вы слышите мои слова, а потом отсылаете для обработки в высшие языковые центры. Ahí ocurre el procesamiento auditivo primario, por eso oyen mis palabras y las envían a los centros de procesamiento del lenguaje.
Обработка информации стала децентрализованной, а из-за появления новых функциональных возможностей возникло ощущение, что крупные центры власти, будь то правительства или компании, начали терять контроль над обществом. La informática se volvió descentralizada, y la nueva flexibilidad produjo una sensación de que el control estaba alejándose de las grandes aglomeraciones de poder, se tratara de gobiernos o compañías.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !