Exemples d'utilisation de "определить" en russe
Traductions:
tous973
determinar394
definir283
acordar25
condicionar19
especificar13
nombrar11
probar9
asignar4
especificarse3
delimitar2
colocar1
nombrarse1
autres traductions208
Определить главные проблемы довольно легко.
Los principales problemas son fácilmente identificables.
Харизму очень трудно определить заранее.
El carisma resulta sorprendentemente difícil de descubrir por adelantado.
Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
Las burbujas de activos son difíciles de identificar con certeza.
Это можно определить как приватизация понятия войны.
Podría entenderse esto como la privatización de la guerra.
Самое главное - это определить значение радиуса Шварцшильда.
La clave es descifrar cuál es el radio Schwarzschild.
В темном мире сети Интернет трудно определить нападающего.
En el turbio mundo de Internet, los atacantes resultan difíciles de identificar.
В действительности, трудно определить соответствующие сроки финансового урезания.
El momento apropiado para una reducción fiscal es, por cierto, difícil de decidir.
определить как верхние, так и нижние границы налогов;
ventajas para los contribuyentes además de los perjuicios;
Как можно определить, что кувалда лучше кузнечного молота?
¿Cómo puedes decir que la almádena es mejor que el martillo de bola?
Благодаря математике симметрии мы можем определить какие кристаллы возможны.
Por qué son posibles los cristales lo podemos entender a través de la matemática de la simetría.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité