Exemples d'utilisation de "опыт" en russe

<>
Исторический опыт подтверждает такое подозрение. La experiencia histórica ha propiciado ese recelo.
У вас есть профессиональный опыт? ¿Tenéis experiencia profesional?
Мой опыт сложно назвать уникальным. Mis experiencias no son excepcionales precisamente.
У Вас есть опыт работы? ¿Tiene experiencia laboral?
стоит ли отбрасывать опыт столетий? ¿tiene sentido tirar por la borda siglos de experiencia?
У нас был неприятный опыт. Tuvimos una experiencia desagradable.
Мне очень помог собственный опыт. Y para mí, yo fui mi mayor experiencia.
Это был очень интересный опыт. Fue una muy bonita experiencia.
они скажут, что нужен значительный опыт. les contestarán que se necesita mucha experiencia.
У него есть знания и опыт. Él tiene conocimientos y experiencia.
В Швеции этот опыт дает надежды. Aquí, la experiencia de Suecia es alentadora.
Возьмите послевоенный опыт Америки и Германии. Tomemos por ejemplo las experiencias estadounidenses y alemanas de posguerra.
Подобный опыт дает основание для оптимизма. Esas experiencias inspiran razones para el optimismo.
Для него это был замечательный опыт. Un pueblo increíble.- Así que era una gran experiencia para él.
Следующий опыт Швеции может быть использован сегодня: Las siguientes lecciones de la experiencia de Suecia hoy parecen relevantes:
Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт. Esta es obviamente una experiencia dolorosa.
Мой собственный недавний опыт является возможно символическим. Mi propia experiencia reciente tal vez sea emblemática.
Как показывает опыт Колумбии, это не так. La experiencia de Colombia muestra que no es así.
Прошлый опыт Австрии дает мало положительных примеров. Las experiencias pasadas de Austria han dado pocos ejemplos positivos.
Также был опыт, когда я крутился вокруг группы. Me mudé mucho, también tuve esas experiencias.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !