Exemples d'utilisation de "панели" en russe
Это типа улучшенной версии панели инструментов.
Es como una versión mejorada de la barra de herramientas.
Механизм контроля каждой панели вот тут, внизу, с микропроцессором на каждой.
El mecanismo para controlar cada pétalo está ahí abajo con un microprocesador en cada uno.
Мы сняли все крепежи и панели, которые и попахивали деревенской кабиной.
Retiramos todos los equipos visibles y guarniciones, fue como trabajar en la cabaña de campo.
Когда солнце выходит утром, панели ищут солнце, находя его по наивысшей температуре.
Cuando el sol sale por la mañana, los pétalos lo buscarán, lo encontrarán buscando la más alta temperatura.
Панели двигаются, а двигатель концентрирует солнечный свет, берет тепло и превращает его в электричество.
Los pétalos siguen el sol y el motor obtiene la luz solar concentrada, toma ese calor y lo convierte en electricidad.
Для библиотеки это полотно - впервые в таких объемах - было спрессовано в панели толщиной четыре сантиметра.
Para la biblioteca este tejido se prensó, por primera vez en tales cantidades, hasta conseguir planchas de cuatro centímetros de espesor.
Незрячий человек может поднести ладонь к этой панели и "увидеть" полосы движения на проезжей части и препятствия.
Así, un ciego puede colocar su mano encima y ver las líneas del camino y los obstáculos.
Цветом северного сияния можно управлять с помощью этой единственной цветовой панели внизу, и мы изменим его здесь на красный.
El color de la Aurora Boreal se puede controlar usando la barra de color en la parte inferior, y lo pondremos en rojo.
К тому же, это дало нам возможность разместить провода не нарушая обшивку, так что панели работают как кожухи для проводов.
También nos dieron un modo de instalar corriente eléctrica y colocar el cableado sin arrancar la cubierta, y que funcionen como un flujo eléctrico.
Идея состоит в том, что вместо панели инструментов она все время у вас на экране внизу, и так вам гораздо легче искать.
La idea es que, en vez de una barra de herramientas, está presente constantemente en la parte inferior de la pantalla, y se pueden hacer búsquedas muy fácilmente.
К слову, механизмы в сидении будущего автомобиля, а также стёкла были заимствованы из вертолётостроения, А идея дизайна приборной панели была заимствована из мира мотоциклов.
De hecho, se usó el mecanismo de asientos y ventanas de helicópteros así como un salpicadero inspirado en vehículos de dos ruedas.
И он управляет всем этим с помощью вот этой панели с клавиатурой под пять пальцев и с первой в мире компьютерной мышью, которую он создал специально для этой системы.
Y todo lo dirige con esta plataforma con un teclado de cinco dedos y el primer ratón de la historia, que diseñó especialmente para construir este sistema.
Как только они получают температуру, считывая информацию с термокапсулы и определяя, что солнце нашлось, тогда они замедляются и проводят более тонкую настройку, затем все панели занимают позицию, и двигатель начинает работать.
Una vez que obtienen la lectura de la termocupla indicando que encontraron el sol, sus movimientos se suavizan y realizan una búsqueda más fina, luego todos los pétalos se moverán a su posición y entonces el motor se encenderá.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité