Exemples d'utilisation de "пару" en russe avec la traduction "par"

<>
Он купил одну пару обуви. Él compró un par de zapatos.
Обратите внимание на пару вещей: Un par de cosas que recalcar sobre esa película:
и закончил пару месяцев назад. Y acabo de finalizar hace un par de meses.
Он купил одну пару ботинок. Él compró un par de zapatos.
Было ещё пару подобных случаев. Hubo un par de ataques que imitaron esto.
Люди - пару сотен тысяч лет. Los seres humanos - un par de cientos de miles.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Sólo quiero decir un par de cosas rápidamente.
Это было не просто пару раз. No pasó sólo un par de veces.
Я позвоню тебе через пару дней. Te llamaré en un par de días.
Обычно создание программы занимает пару лет. La adquisición de software por lo general lleva un par de años.
Я буду за городом пару дней. Estaré fuera de la ciudad un par de días.
Мы имеем пару отпечатков пальцев больше. Tenemos un par de superficies en las yemas de los dedos que son más grandes.
Я останусь там ещё на пару дней. Me quedaré allí un par de días.
К счастью через пару веков всё изменилось. Por suerte, todo esto cambió un par de siglos más tarde.
День святого Валентина наступает через пару дней, El día de San Valentín se aproxima en un par de días.
Потом мы сделали еще одну пару ног - Y luego otro par de piernas en que colaboramos fueron estas.
Мы установили пару спутниковых меток - привлекли высокие технологии. También pusimos un par de etiquetas satelitales, de alta tecnología.
Я расскажу вам о результатах через пару минут. En un par de minutos les contaré sobre los resultados.
Мне бы хотелось пару минут посвятить системной динамике. Así que quiero invertir un par de minutos en dinámica de sistemas.
И действительно, нам пришлось пару раз заблокировать редактирование. Y es cierto que tuvimos que bloquear los artículos un par de veces.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !