Exemples d'utilisation de "первого" en russe avec la traduction "primero"

<>
Наверное, вы узнали первого человека. Bueno, probablemente reconozcan la primera persona.
Не плохо для первого раза? ¿Me fue bien para ser mi primera vez?
и у первого поколения тоже". tal como la primera generación."
Давайте начнём с первого стихотворения. Así que empecemos con el primero.
ты мне с первого взгляда понравилась Me gustaste a primera vista
Таков был конец первого Европейского Союза. Así terminó la primera unión europea.
И я дошёл до первого шага. Eso es lo que aparece en primer lugar aquí.
Второй результат следует непосредственно из первого. Un segundo efecto es consecuencia directa del primero.
вы мне с первого взгляда понравились Me gustaste a primera vista
ты мне понравился с первого взгляда Me gustaste a primera vista
ты мне понравилась с первого взгляда Me gustaste a primera vista
ты мне с первого взгляда понравился Me gustaste a primera vista
вы мне понравились с первого взгляда Me gustaste a primera vista
Он влюбился в неё с первого взгляда. Él se enamoró de ella a primera vista.
Это изображение, сделанное у нашего первого пациента. Esta imagen es de nuestra primer paciente.
Страх и ненависть в странах Первого Мира Miedo y odio en el primer mundo
Нельзя предвидеть появление Интернета после изобретения первого транзистора. No había manera de predecir Internet a partir del primer transistor.
Он стал жертвой первого террориста-смертника в Ираке. Él fue la victima de la primera bomba-suicida en Irak.
Это касаемо первого изобретения, которое я хотел описать. Este es el primer invento que quería describir.
Большинство дорог первого класса имеет сухую и вымерзшую поверхность. La superficie de la mayoría de las carreteras de primera categoría está seca y sin hielo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !