Exemples d'utilisation de "первый" en russe avec la traduction "primero"

<>
Первый удар был чертовски болезненным. La primer descarga duele muchísimo.
И это было первый сюрприз. Y hallamos la primer sorpresa.
Я здесь не первый раз. Esta no es mi primera vez aquí.
Это был только первый удар. Este era solo el primer golpe.
Ребёнок сделал свой первый шаг. El bebé dio su primer paso.
Сделанный бездумно первый маленький шаг. Dar el primer pasito sin pensarlo mucho.
И помните, мой первый пациент. Y recuerden, mi primer paciente que llegó.
На первый взгляд, вы подумаете: A primera vista uno piensa:
Первый ролик - достижение Северного полюса. La primera era al llegar al Polo mismo.
Первый участник - Совет Безопасности ООН. El primer actor es el consejo de seguridad.
Это самый первый фильм Чарльза. ¿Cuál fue la primera película que hizo Charles?
Первый, назовем его Циничный дизайн, El primero, lo podemos llamar el "diseño cínico".
Первый тест - это серьезность риска: La primera prueba es la de la gravedad del riesgo:
В первый раз американские потребители Por primera vez, los consumidores de EE.UU.
Первый из идущих достиг площади. Los primeros ya habían llegado a la Plaza.
Первый элемент сожалений - это отрицание. Así, el primer componente constante del arrepentimiento es básicamente la negación.
Когда мой первый рабочий день? ¿Cuándo es mi primer día de trabajo?
Итак, это первый случай матереубийства. Fue el primer caso de matricidio.
Первый аспект - это когнитивное обучение. La primera C es entrenamiento Cognitivo.
Первый я называю "Тест Бабушки". La primera es la que llamo la "prueba de Mimaw".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !