Beispiele für die Verwendung von "политикой" im Russischen
Я не согласен с вашей политикой приватизации.
No estoy de acuerdo con su política sobre la privatización.
Сначала идея прав человека ограничивалась внутренней политикой.
En un principio, la idea de derechos humanos estaba limitada a la política doméstica.
А непопулярность Америки вызвана проводимой ею политикой.
Lo que ha hecho que Estados Unidos sea impopular son sus políticas.
Я согласен с вашей политикой общественного благосостояния.
Estoy de acuerdo con su política sobre bienestar social.
Разрыв между риторикой и политикой США увеличился.
La brecha entre la retórica y las políticas estadounidenses se ha ampliado.
Я не согласен с вашей образовательной политикой
No estoy de acuerdo con su política sobre educación.
Я не согласен с вашей военной политикой
No estoy de acuerdo con su política sobre el servicio militar.
Назовем их налоговой, кредитной, валютной политикой и инфляцией.
Llamémoslas política fiscal, política crediticia, política monetaria e inflación.
Политикой должны управлять интересы, а не дружеские отношения.
Lo que debería guiar las políticas son los intereses y no la camaradería.
Я не согласен с вашей политикой общественного благосостояния.
No estoy de acuerdo con su política sobre bienestar social.
Я согласен с вашей политикой по защите окружающей среды.
Estoy de acuerdo con su política sobre el medio ambiente.
Что же тогда является правильной политикой для международного сообщества?
¿Cuál es entonces la política adecuada para la comunidad internacional?
Я согласен с вашей политикой по борьбе с наркотиками.
Estoy de acuerdo con su política sobre drogas.
В Ливии также наблюдается несоответствие между стратегией и политикой.
En Libia también hay un desajuste de la política y la estrategia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung