Exemples d'utilisation de "похожа" en russe avec la traduction "similar"

<>
Похожие процессы имеют место повсюду. En todas partes es posible encontrar patrones similares.
Они имеют похожие волновые формы. Tienen ondas similares;
Похожим примером может служить курение: El consumo de cigarrillo es un ejemplo similar:
Похожая статистика и у соседних стран. Las estadísticas correspondientes a los países vecinos son similares.
Похожая концепция существует и в исламе: El Islam también tiene un concepto similar:
Все эти публикации имеют похожее содержание. Estos informes cuentan historia similares.
Похожий сценарий уже разворачивается в Ираке. Una situación similar está desarrollándose en el Iraq.
К сожалению, результат мог быть похожим: Desafortunadamente, el resultado podría ser similar:
Видно, что у неё похожая округлая форма. Y puede verse que tiene esa forma circular similar.
Для их описания используется очень похожая математика. Requieren matemáticas muy similares.
Австрия - соседняя страна, чуть похожая, чуть другая. Austria, un país vecino, un poco similar, un poco distinto.
В Европе не было принято похожего закона. En Europa no se introdujo ninguna legislación similar.
По-видимому, в Испании происходит нечто похожее. España parece estar pasando por un proceso similar.
Во время Великой депрессии высказывались похожие аргументы: Durante la Gran Depresión, se escuchaban argumentos similares:
Похожие события повторились в 1997-98 годах. Luego hubo una mortalidad similar en el 97-98.
В итоге всегда получается очень похожий список. Todo ellos terminan con una lista muy similar.
Многие страны должны сталкиваться с похожими проблемами. Muchos países deben enfrentar problemas similares.
Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность. Otros circuitos de retroalimentación plantean un riesgo similar.
Очень похожая статистика - по детской онкологии в США. Un crecimiento similar aparece en el cáncer infantil en EEUU.
Оно похоже на другие болезни, связанные с питанием. Similar a otras enfermedades nutricionales.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !