Exemples d'utilisation de "права" en russe avec la traduction "derecho"
Корпоративная ответственность за права человека
La responsabilidad empresarial en materia de derechos humanos
Возьмем гуманитарные акции и права человека.
Tomemos en cuenta la acción humanitaria y los derechos humanos.
Малоимущие люди, люди, чьи права нарушаются;
Son personas pobres, personas cuyos Derechos Humanos han sido violados;
Один из ответов - упрочить права "владельцев".
Una respuesta es reforzar los derechos de los "propietarios".
Соответственно, гражданские права должны получить распространение.
En consecuencia, los derechos civiles deberían expandirse.
Но права человека нельзя отождествлять с демократией.
Pero no deberían mezclarse derechos humanos y democracia.
"Понятие "права человека" не упоминается ни разу"
"La expresión 'Derechos Humanos" ni siquiera aparece"
Равные права для всех - основа либерального порядка.
En un orden liberal, los derechos iguales para todos los ciudadanos son fundamentales.
Финансовое возмещение вместо "права возврата" палестинским беженцам.
Ningún "derecho de retorno" para los refugiados palestinos, pero darles compensaciones financieras.
Это были бедные парни, борющиеся за свои права.
Ésos eran unos pobres tipos luchando por sus derechos.
Фактически, права человека должны определить образ самой Европы;
De hecho, los derechos humanos deben definir la imagen misma de Europa;
Наконец, мы должны защитить права человека на питание.
Por último, tenemos que defender el derecho humano a los alimentos.
То, о чем мы говорим - это права человека.
Así que de lo que estamos hablando aquí es de derechos humanos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité