Exemples d'utilisation de "предками" en russe avec la traduction "ancestro"
Это значит, что все они не могут быть моими предками.
Eso significa que los tres juntos no pueden ser mi ancestro directo.
Последняя же группа считает, что люди Инду были предками людей, населяющих Южную Индию сегодня.
Hay un último grupo de personas que creen que los Indus fueron los ancestros de la gente que vive en el sur de la India hoy en día.
Те, что справа, сделаны неандертальцами, которые были нашими далекими родственникам, а не прямыми предками, и жили в Европе.
Las de la derecha fueron hechas por los Neandertals, nuestros primos lejanos, no nuestros ancestros directos, viviendo en Europa.
Потому что именно открытие зерновых нашими предками впервые позволило производить достаточно пищи и достаточно стабильно, чтобы поддерживать жизнь в постоянных поселениях.
Al descubrir el grano, nuestros ancestros, por primera vez, producían una cantidad de comida suficiente y almacenable para abastecer asentamientos permanentes.
Понимаете, вы глядите на вашего очень далёкого предка.
Saben, estás viendo a tus ancestros más antiguos.
Это три вымерших вида гоминидов, наших потенциальных предков.
Estas son tres especies extintas de homínidos, potenciales ancestros humanos.
Это не излюбленное место наших предков из плейстоцена.
Ya no son el lugar favorito de nuestros ancestros del Pleistoceno.
Так что же мы хотим узнать о наших предках?
Sin embargo, lo que estamos preguntando, es sobre el ancestro humano.
Сейчас принято считать, что все голые "толстокожие" имеют водного предка.
Resulta pues que todos esos paquidermos sin pelo tienen ancestros acuáticos.
И наши предки нашли гениальное решение, изобретя эту замечательную технологию.
El ingenio de nuestros ancestros inventó esta tecnología maravillosa.
Наши предки жили в более опасной, но менее рискованной среде.
Nuestros ancestros vivían en un entorno más peligroso pero menos riesgoso.
Эти вещи зависят от точки зрения, вашей и ваших предков.
Así que estas cosas dependen en cierto modo del lugar donde Uds o sus ancestros vivieron.
все формы жизни на Земли, возможно, произошли от одного общего предка.
todas las formas de vida en la Tierra podrían haber evolucionado de un ancestro común único.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité