Exemples d'utilisation de "предка" en russe avec la traduction "ancestro"
Понимаете, вы глядите на вашего очень далёкого предка.
Saben, estás viendo a tus ancestros más antiguos.
Сейчас принято считать, что все голые "толстокожие" имеют водного предка.
Resulta pues que todos esos paquidermos sin pelo tienen ancestros acuáticos.
все формы жизни на Земли, возможно, произошли от одного общего предка.
todas las formas de vida en la Tierra podrían haber evolucionado de un ancestro común único.
Это указывает на тот факт, что вся жизнь имеет единого общего предка.
Esto subraya el hecho de que todas las formas de vida provienen de un ancestro común.
По существу это значит, что все они акулы и произошли от общего предка.
Creo que esto significa que todos son tiburones y tienen un ancestro en común.
От общего предка с современными шимпанзе мы пошли по своему пути развития примерно 6-8 млн. лет назад.
Derivamos de un ancestro común con los chimpancés modernos hace unos 6 u 8 millones de años.
И если вы похожи какой-либо своей особенностью на другого человека, это значит, что вы имеете общего, возможно очень далекого, предка,
Si compartes un marcador con alguien, significa que comparten un ancestro en algún punto del pasado.
Поскольку если мы заглянем в очень далекое прошлое, то мы выясним, что имеем одного предка со всеми живыми существами на планете.
Porque si retrocedemos lo suficiente, compartimos un ancestro común con todas las criaturas vivas en la tierra.
Можно декодировать геном, можно оглянуться назад, можно соединить всех нас посредством митохондриальной ДНК, но мы не можем вернуться раньше последнего предка, последней видимой клетки, которую мы можем оцифровать или отследить в истории.
Se puede decodificar el genoma, ir hacia atrás, podemos vincularnos todos por un ADN mitocondrial, pero no podemos ir más allá del último ancestro, la última célula visible que pudimos secuenciar o a la cual nos retrotraemos en la historia.
И так как эти мутации возникают равномерно с течением времени, вы можете преобразовать эти различия в приблизительное время, когда два человека, обычно, имели общего предка - около половины миллиона лет тому назад, а с шимпанзе, это будет в порядке пяти миллионов лет тому назад.
Y debido a que estas mutaciones ocurren más o menos en función del tiempo uno puede transformar estas diferencias para estimar el tiempo en que estos dos humanos, en general, compartían un ancestro común hace medio millón de años y, con los chimpancés, está en el orden de los 5 millones de años.
Это три вымерших вида гоминидов, наших потенциальных предков.
Estas son tres especies extintas de homínidos, potenciales ancestros humanos.
Это не излюбленное место наших предков из плейстоцена.
Ya no son el lugar favorito de nuestros ancestros del Pleistoceno.
Так что же мы хотим узнать о наших предках?
Sin embargo, lo que estamos preguntando, es sobre el ancestro humano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité