Exemples d'utilisation de "предмета" en russe avec la traduction "objeto"
Traductions:
tous206
objeto94
tema36
materia20
artículo17
sujeto6
asignatura4
prenda4
asunto4
elemento3
disciplina2
pieza2
autres traductions14
Но обмен одного предмета на другой никогда не происходит.
Pero no existe el intercambio de un objeto por otro.
Модификация предмета и приспособление его для определенных целей - начало производства орудий труда.
Modificando un objeto para hacerlo adecuado para cumplir un propósito específico- el inicio de la creación de herramientas.
И, применяя эти правила, он смог утверждать, что на самом деле есть только два предмета обладающих шестью симметриями.
Y, usando esas reglas, fue capaz de afirmar que de hecho hay sólo dos objetos con seis simetrías.
Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом.
Espero mostrarles mañana uno o dos objetos mas del escenario, pero por hoy solo quería decir gracias por todas las personas que vinieron y nos hablaron sobre esto.
И работая по тому принципу, что самый дешевый электрический тостер будет и самым простым для комплексного решения нескольких задач, я пошел и купил самый дешевый тостер, который смог найти, принес его домой и был несколько удручен, обнаружив, что внутри этого предмета, который я купил всего за 3 фунта 94 пенса, 400 разных частей, сделанных из более ста разных материалов.
Y, a partir de la idea de que la tostadora eléctrica más barata sería la más fácil de estudiar fui a comprar la más barata que pude encontrar, la llevé a casa, y quedé consternado al descubrir que en este objeto que había comprado por apenas £3,94 hay 400 componentes distintos hechos con más de cien materiales diferentes.
Положите металлические предметы на поднос, пожалуйста
Ponga los objetos de metal en la bandeja, por favor
Библиотека состоит из различных предметов и пространств.
Y a través de toda la biblioteca hay objetos diferentes, espacios diferentes.
Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам.
Los objetos simétricos por lo general - Deletréamelo.
Поэзия переносит самый банальный предмет в сферу искусства.
La poesía es lo que eleva el objeto banal y olvidado al reino del arte.
Спереди этот предмет казался очень сильным и прочным,
Y mirado de frente este objeto parecía muy fuerte y robusto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité