Sentence examples of "предмета" in Russian with translation "objeto"

<>
Перед вами два обычных предмета. Piensen en estos dos objetos comunes.
Так оба предмета имеют шесть симметрий. Entonces, ambos objetos tiene seis simetrías.
Таким образом, у данного предмета есть шесть симметрий. Entonces, este objeto tiene seis simetrías.
Но обмен одного предмета на другой никогда не происходит. Pero no existe el intercambio de un objeto por otro.
Модификация предмета и приспособление его для определенных целей - начало производства орудий труда. Modificando un objeto para hacerlo adecuado para cumplir un propósito específico- el inicio de la creación de herramientas.
И, применяя эти правила, он смог утверждать, что на самом деле есть только два предмета обладающих шестью симметриями. Y, usando esas reglas, fue capaz de afirmar que de hecho hay sólo dos objetos con seis simetrías.
Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом. Espero mostrarles mañana uno o dos objetos mas del escenario, pero por hoy solo quería decir gracias por todas las personas que vinieron y nos hablaron sobre esto.
И работая по тому принципу, что самый дешевый электрический тостер будет и самым простым для комплексного решения нескольких задач, я пошел и купил самый дешевый тостер, который смог найти, принес его домой и был несколько удручен, обнаружив, что внутри этого предмета, который я купил всего за 3 фунта 94 пенса, 400 разных частей, сделанных из более ста разных материалов. Y, a partir de la idea de que la tostadora eléctrica más barata sería la más fácil de estudiar fui a comprar la más barata que pude encontrar, la llevé a casa, y quedé consternado al descubrir que en este objeto que había comprado por apenas £3,94 hay 400 componentes distintos hechos con más de cien materiales diferentes.
А если это предмет практичный? ¿Es un objeto útil?
Предмет - это лишь отправная точка. Pero ya saben que el objeto es solo un pivote.
Положите металлические предметы на поднос, пожалуйста Ponga los objetos de metal en la bandeja, por favor
Они обнаружили вот такие маленькие предметы. Han encontrado pequeños objetos como estos.
У меня только предметы личного пользования Sólo tengo objetos de uso personal
Кто-нибудь видит здесь какой-нибудь предмет? ¿Alguien ve algún objeto aquí?
Так, теперь я должен назватъ этот предмет. Entonces ahora necesito nombrar este objeto.
Библиотека состоит из различных предметов и пространств. Y a través de toda la biblioteca hay objetos diferentes, espacios diferentes.
Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам. Los objetos simétricos por lo general - Deletréamelo.
Поэзия переносит самый банальный предмет в сферу искусства. La poesía es lo que eleva el objeto banal y olvidado al reino del arte.
Спереди этот предмет казался очень сильным и прочным, Y mirado de frente este objeto parecía muy fuerte y robusto.
В вашем багаже есть жидкости или острые предметы? ¿Hay líquidos o objetos afilados en su equipaje?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.