Exemples d'utilisation de "президент" en russe avec la traduction "presidente"

<>
Президент не вынес политического решения; El presidente no había adoptado una decisión política;
Югославский президент действовал в одиночку. El Presidente yugoslavo actuó por su cuenta.
Алиса - президент Public Radio International. Alisa es la presidente de Public Radio International.
"Я не могу, Господин Президент. "No puedo, señor presidente.
Президент Чэнь согласился на пересчёт. El Presidente Chen ha aceptado que se haga un escrutinio.
Президент хотел изменить это правило. El presidente quería cambiar esta regla.
"Рад служить", - сказал президент Йянг. Con gusto, dijo el presidente Jian.
Этот президент написал свои мемуары. Ese presidente escribió sus memorias.
Президент Гюль подписал данный законопроект. Más tarde, sin embargo, el presidente, Ahmet Necdet Sezer [kemalista incondicional], vetó la ley.
Я читала, что президент Бразилии женщина. He leído que el presidente de Brasil es una mujer.
Президент Грант не сделал ничего противозаконного. El presidente Grant no ha hecho nada ilegal.
Египту нужен президент, а не фараон Egipto necesita un presidente, no un faraón
Президент отложил свой визит в Японию. El presidente pospuso su visita a Japón.
Президент Всемирного Банка был один третьеклассник. El presidente del Banco Mundial quedó en tercer lugar una vez.
Египетский президент не скупился на пафос. El presidente egipcio no escatimó en patetismo.
"Президент Туниса бежит, капитулируя перед демонстрантами". "El Presidente de Túnez huye, tras rendirse ante los manifestantes".
"Президент Хосни Мубарак отказался от должности .". "El presidente Hosni Mubarak renunció al cargo."
Я читал, что президент Бразилии - женщина. He leído que el presidente de Brasil es una mujer.
Президент Ford - это похороны Джеральда Форда. El Presidente Ford -este es el funeral de Gerald Ford.
Как сказал бывший президент Жак Ширак: Como dijo el ex presidente Jacques Chirac:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !