Exemples d'utilisation de "прошлом" en russe avec la traduction "pasado"

<>
В прошлом месяце - 4 градуса. El pasado mes fue de 39.5 grados.
В прошлом было много конкуренции. Ha habido mucha competencia en el pasado.
Сегодня это доминирование в прошлом. Ese predominio es ya cosa del pasado totalmente.
Она вышла замуж в прошлом году. Se casó el año pasado.
В прошлом году Косово обрела независимость. El año pasado, Kosovo obtuvo la independencia.
Я писал ей в прошлом месяце. Yo le escribí a ella el mes pasado.
Его сын умер в прошлом году. Su hijo murió el año pasado.
Этот был установлен в прошлом месяце. Esto fue instalado el mes pasado.
В прошлом, политика была делом мужчин: En el pasado, la política era un asunto de los hombres.
В прошлом году она нарисовала эту диаграмму. Así, el año pasado, hizo ese dibujo.
В прошлом году я был в Китае. El año pasado fui a China.
Они жалеют о прошлом и боятся глобализации. Sienten nostalgia del pasado y temen la mundialización.
Опровержение холокоста - это не дискуссия о прошлом. La negación del holocausto no es un argumento acerca del pasado;
В прошлом месяце я была в Лондоне. Estuve en Londres el mes pasado.
Они умерли от СПИДа в прошлом году. Murieron de SIDA el año pasado.
В прошлом месяце подозреваемые предстали перед испанским судом. El mes pasado, los sospechosos fueron juzgados en un tribunal español.
Сколькие из них потеряли работу в прошлом месяце? ¿Cuántos de ellos perdieron su trabajo el mes pasado?
Она совершила путешествие по Европе в прошлом месяце. Ella hizo un viaje por Europa el mes pasado.
Или который был самым нездоровым в прошлом году. O eso fue el año pasado.
В прошлом месяце у Тома был сильный насморк. Tom tenía un fuerte resfriado el mes pasado
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !