Exemples d'utilisation de "работал" en russe avec la traduction "trabajar"

<>
Когда-то я работал директором Solía trabajar como el Director.
Он работал изо всех сил. Él trabajó con todo su esfuerzo.
Он работал с великими игроками. Ha trabajado con grandes jugadores.
Я тесно работал с обоими. Yo he trabajado estrechamente con lo dos.
Разве он работал на коммунистов? ¿Acaso él trabajaba para los comunistas?
Я работал на этой фабрике. Yo trabajaba en esta fábrica.
Я работал с Маршаллом Маклюэном. Este es el trabajo con Marshall McLuhan.
тех кто работал на блок-посту. Iraquíes que trabajan en los puestos.
Он работал ночью, а спал днём. Él trabajaba de noche y dormía de día.
Над ним работал ряд фармацевтических компаний. Varias empresas farmacéuticas estaban trabajando en ello.
Потому что там работал его отец. Porque su padre estaba trabajando allí.
ЕС 20 лет работал над данными реформами. La UE ha trabajado durante 20 años en estas reformas.
Я работал там на протяжении многих часов. Trabajé allá durante largas horas.
Окончив это, немного работал в Округе Колумбия. Y cuando terminé eso, trabajé un tiempo en [Washington] DC.
Ночь он проводил в тюрьме, днем работал. Pasaba la noche en la cárcel y de día tenía trabajo.
Он работал непрерывно в течение пяти часов. Él trabajó durante cinco horas continuas.
Он чувствовал себя уставшим, поскольку работал больше обычного. Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado.
В то время я не работал с компьютерами. Y en ese momento yo no estaba trabajando realmente en computadoras.
Он много работал над кофе вместе с "Нескафе". Y el café es algo con lo que él trabajó mucho, con Nescafe.
Я немного работал для "Microsoft" несколько лет назад. Hice algún trabajo para Microsoft hace unos años.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !