Exemples d'utilisation de "работе" en russe

<>
В работе было три этапа. Lo hicimos en tres pasos.
Я вернулся к своей работе. Y volví a la sala del hospital.
Это подбадривает меня к дальнейшей работе. Creo que esto me mantiene en marcha.
Не о работе, которая вызывает отвращение. No es acerca de empleos que odias.
В работе может быть глубокая предвзятость. Tal vez exista un prejuicio más profundo.
Марти Гише о работе на ходу Este era Marti Guixe, refiriéndose a trabajar sobre la marcha.
Они появляются на работе когда хотят. Se presentan cuando quieren.
Внимание должно было концентрироваться на работе. Eso era donde el foco debía estar.
А ослепительный пейзаж только способствует работе. Y hacerlo en un lugar como este tampoco nos molesta.
Она мне очень помогла в работе. Realmente me ayudó a diseñarla.
Так что я обратилась к новой работе Entonces seguí haciendo mis cosas.
Неуверенность в работе - отличительная черта наших дней. La inseguridad del empleo es una de las características definitorias de nuestra época.
В каком часу ты приступаешь к работе? ¿A qué hora empiezas a trabajar?
Что снова свидетельствует о работе в команде. Así que trabajamos en equipo otra vez.
Почему в моей работе так часто присутствуют загадки? ¿Por qué hago tantas cosas que involucran misterio?
В работе с микробами меня восхищает их эффективность. Y lo que me entusiasma de usar microbios es su eficiencia.
Все принимали участие в работе над этой страницей. Todos eran dueños en esta página.
Каждый год удваивается и объём данных о работе мозга. La información que obtenemos del cerebro se duplica cada año.
Дозволенность, по своей природе, учит детей думать о работе. Las asignaciones semanales, por naturaleza, les enseñan a pensar en un empleo.
Теперь скажу о жесткости и непредвзятости в полицейской работе. Se trata de una policía dura, de una policía igualitaria.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !