Exemples d'utilisation de "раза" en russe

<>
Не плохо для первого раза? ¿Me fue bien para ser mi primera vez?
три раза повторит и улетит. Esto lo hará tres veces y luego se irá volando.
Я был в Киото два раза. He visitado Kioto dos veces.
Он очень изменился с последнего раза. Ha cambiado mucho desde la última vez.
Я просыпался три раза за ночь. Me desperté tres veces durante la noche.
Я бегаю два раза в неделю. Corro dos veces a la semana.
Японцы едят три раза в день. Los japoneses comen tres veces al día.
Они читали учебник два, три, четыре раза. Ellos leían el libro de texto dos veces, o tres, o cuatro veces.
Так что оно замедлено в 333 раза. Entonces se ralentizó 333 veces.
Я тебе это уже два раза объяснил. Ya te lo expliqué dos veces.
Я был в Киото уже три раза. Ya estuve tres veces en Kioto.
Этот журнал издаётся два раза в месяц. Esa revista se publica dos veces al mes.
Лула была избрана президентом два раза подряд. Lula fue electo presidente dos veces consecutivas.
Его дом в три раза больше моего. Su casa es tres veces más grande que la mía.
Принимай это лекарство два раза в день. Tómate esta medicina dos veces al día.
Протяженные константы где-то в три раза больше. Las constantes espaciales son aproximadamente tres veces mayores.
Увидеть один раз лучше, чем услышать три раза. Ver una vez es mejor que oír tres veces.
Том кормит свою собаку два раза в день. Tom alimenta a su perro dos veces al día.
Это почти в 3 раза больше музыкальной индустрии. Eso es cerca de tres veces la industria discográfica.
и обращаться они будут в три раза чаще." Y lo hacen a menudo tres veces".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !