Exemples d'utilisation de "разных" en russe

<>
Traductions: tous832 diferente487 diverso58 autres traductions287
Это "мозг" для разных проектов. Son los cerebros de los proyectos Maker.
Я встречаю разных замечательных людей; Llego a conocer personas interesantísimas;
у разных людей разные новости. distintas personas obtienen distintas cosas.
они состоят из разных молекул; están compuestas por distintas moléculas;
Вот два разных вида украшений. Estas son dos exhibiciones de joyas.
это различается у разных языков. que cambia según el lenguaje.
Много появляется разных и сложных вопросов. Hay cosas que ver, ese es el gran reto.
Нет жестких рамок разных видов иерархий. No hay jerarquías claramente definidas.
Это выгодно с разных точек зрения: Y por supuesto, resulta beneficioso de muchas maneras.
У него много разных видов гламура. Posee otro tipo de glamur.
У фридайвинга есть много разных вариантов. El buceo libre tiene varias modalidades.
Но интересен конфликт разных точек зрения. Pero este conflicto de opiniones es bien interesante.
И еще существует семь разных убеждений. Y hay siete creencias distintas.
Реакция, конечно, отличается в разных странах. Las reacciones, por supuesto, difieren entre países.
И существует много разных видов игр: Y hay todo tipo de juegos:
И у них 800 разных языков. Se hablan 800 lenguas distintas en las tierras altas.
В разных ситуациях трюки выполняются по-разному. Muestra la manera de trabajo de los dobles de riesgo en distintas áreas.
В лучшем случае, это ряд разных событий. En el mejor de los casos, el historial es variado.
Есть много разных белков, влияющих на старение. Hay muchas proteínas distintas que se sabe que afectan el envejecimiento.
Беженцы получили поддержку у разных религиозных организаций. Los refugiados han recibido apoyo de varias organizaciones religiosas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !