Exemples d'utilisation de "рассказать" en russe avec la traduction "contar"

<>
Позвольте немного об этом рассказать. Les voy a contar un poco sobre esto.
Позвольте мне рассказать её вкратце. Les voy a contar un poco sobre ello.
Позвольте рассказать о начале проекта. Les contaré el origen de este proyecto.
Не хочешь рассказать о дыхании? ¿Quieres contar algo sobre la respiración?
Необходимо знать, как рассказать историю. Necesitas saber cómo contar una historia.
Они хотят рассказать историю момента "Эврика!" Quieren contar la historia del momento "¡eureka!".
рассказать разные истории, используя различные средства. Contar varias historias a través de diferentes medios.
рассказать свои собственные истории своим собственным голосом. para contar sus historias con sus propias voces.
Об этом я собираюсь вам сегодня рассказать. Y esa es una historia que les voy a contar hoy.
Почему бы тебе не рассказать об этом? ¿Por qué no les cuentas?
Я пытался рассказать историю, показывая работу сиделок. Busqué contar la historia a través del trabajo de los cuidadores.
Придти и постараться рассказать им там свою историю. Ir, probar y contar la historia en ese lugar.
И убедите их рассказать о ней ещё двоим. Convencerles de contar la historia a otras dos personas.
Иногда вы можете рассказать большую историю очень емко. A veces puedes contar una historia de amplio alcance en una forma concreta.
Так почему бы тебе не рассказать об этом? Pero, ¿por qué mejor no cuentas tú la historia?
Каждый - рассказчик, потому что каждому есть что рассказать. Todos somos narradores porque todos tenemos algo para contar.
Позвольте рассказать вам историю из моего собственного опыта переговоров. Ahora les voy a contar una historia breve de mi experiencia en negociación.
Я всегда в поиске наилучшено способа рассказать каждую историю. Siempre estoy tratando de encontrar la mejor forma de contar cada historia.
Мы рассказываем истории не только тогда, когда намереваемся их рассказать. No sólo contamos historias, cuando nos disponemos a contar historias.
Я хочу немного рассказать вам о моём выступлении на TEDxHouston. Les contaré un poco sobre mi charla en TEDxHouston.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !