Exemples d'utilisation de "рождеством" en russe

<>
Traductions: tous40 navidad39 natividad1
Поздравляем Вас с Рождеством Христовым Feliz Navidad
Поздравляю с Новым годом и Рождеством! ¡Feliz año Nuevo y feliz Navidad!
В ноябре, перед рождеством, выходят новые игры, и они, скорее всего, вызывают всплеск беспокойства по поводу их содержания. En noviembre se lanzan los videojuegos para la campaña de Navidad y puede que haya una mayor preocupación por su contenido.
Рождество встретила на границе шельфа. En Navidad estaba en el límite de la plataforma continental.
Он пошёл в Базилику Рождества Христова и принёс оттуда старую лестницу, такую ветхую, что она наверно еще рождение Христа видела. Fue a la Iglesia de la Natividad y trajo una antigua escalera tan vieja que pudo haber visto el nacimiento de Jesús.
Это случилось примерно на Рождество. Sucedió por Navidades.
Веселого рождества и счастливого нового года Feliz Navidad y feliz Año Nuevo
Что ты купил ей на Рождество? ¿Qué le has comprado para navidad?
Я родился через два дня после Рождества, Así que, yo nací dos días después de la Navidad.
Будет Рождество, и в 4 часа утра. Es Navidad, son las 4 a.m.
Когда снимался ролик, до Рождества было еще далеко. No era época de Navidad.
И, конечно же, низшая точка в году - это Рождество. Y la actividad más baja del año, claro, el día de Navidad.
Мы даже видели, как некоторые дети занимались в Рождество. Y hemos visto, incluso en Navidad, que algunos de los niños lo usaban.
один из них встречает Рождество в Египте под пирамидами; uno pasa la Navidad en Egipto bajo las pirámides;
Для него попытка взрыва на Рождество стала подарком с небес. En su opinión, el intento de atentado el día de Navidad fue un regalo del cielo.
Одной из рождественских реклам угольной индустрии на Рождество была эта: Uno de los anuncios de la industria del carbón en Navidades fue éste.
Близость Рождества будет весьма кстати при необходимости придать ритуалу религиозную патину. La proximidad de la Navidad le daría al ritual una pátina religiosa.
Если кто-то из вас помнит заговор о бомбе в Рождество: el atentado frustrado de Navidad.
Прокты обычно такие- давайте сделаем кормушку для птиц домой маме на рождество. Los proyectos son del tipo hagamos una pajarera para mamá para Navidad.
Считается, что Рождество отмечает возможности для новых начинаний для всех мужчин и женщин. La Navidad está destinada a marcar la posibilidad de un nuevo comienzo para todos los hombres y mujeres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !