Exemples d'utilisation de "сайтом" en russe avec la traduction "sitio"

<>
Traductions: tous149 sitio148 autres traductions1
В то время мы работали над сайтом совершенно другого типа. En ese momento administrábamos un sitio web muy diferente.
Дизайн очень простой - для меня, а также для всех, кто захочет воспользоваться этим сайтом. Es muy muy simple, tanto para mí como para cualquiera que quiera usar el sitio.
Это также первый вид с собственным сайтом, адрес которого закодирован внутри его генетического кода. También es la primera especie que tiene su propio sitio web codificado en su código genético.
Спасибо Вам за Ваш сайт. Muchas gracias por crear este sitio.
Разумеется можно посетить любой сайт Por supuesto que se puede navegar por cualquier sitio web.
Сайт содержит контент для взрослых. El sitio tiene contenido para adultos.
Вот как выглядит наш сайт. Y aquí está en pantalla nuestro sitio web.
Как этот сайт остается таким качественным?" ¿por qué es tan bueno el sitio?
Скриншот сайта, принимающего заказы на оружие Captura de pantalla del sitio web que acepta pedidos de armas
Таким образом это выглядит на сайте. Asi que esto es lo que se ve cuando acceden al sitio de Internet.
Возможно, третьим проектом будет сайт о старении. El tercero podría ser un sitio geriátrico.
Вы можете зайти на сайт прямо сейчас. Y pueden ir al sitio ahora mismo.
Выдержка на его сайте в Интернете гласит: Una cita del sitio web de su fundación dice así:
чем вы можете получить на любом сайте. mucho más detalle del que se ha obtenido jamás en un sitio web.
Наш сайт привлекает сотни интернет-пользователей каждый день. Nuestro sitio atrae a centenares de internautas todos los días.
В интернете есть сайт, посвященный могилам известных людей. En Internet hay un sitio web dedicado a las tumbas de gente famosa.
Через полдня были запущенны сайты для сбора пожертвований. Y durante medio día los sitios de donación estuvieron arriba.
и некоторые элементы с его сайта присутствовали на выставке. Y algunas de las entradas que ven en su sitio web realmente estuvieron en la exposición.
Любое изменение на сайте попадает на страницу последних изменений. Todos y cada uno de los cambios en el sitio van a la página de cambios recientes.
Twitter и примерно 350 000 других сайтов используют reCAPTCHA. Twitter y otros 350 mil sitios usan recaptcha.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !