Exemples d'utilisation de "семье" en russe

<>
В моей семье любили мюзиклы. Crecí en una familia musical.
верность семье, усердие и сотрудничество. lealtad a la familia, diligencia y cooperación.
Вырос в традиционной мексиканской семье. Crecí en una familia tradicional mexicana.
Она очень скучает по своей семье. Ella añora mucho a su familia.
В их семье знак "&" носила Рэй. Ray fue la única que usó la palabra "ampersands" en la familia.
Когда они проводят время в семье? ¿Dónde está el tiempo en familia?
У нас в семье семь детей. Somos siete hermanos en mi familia.
Желаю Вам и вашей семье всего наилучшего. Le deseo todo lo mejor a usted y a su familia.
Я чувствовала огромную жалость к семье Фиде. Yo sentía gran lástima por la familia de Fide.
И в моей семье тоже царил хаос. Mi familia también estaba en caos en ese entonces.
Любой, кто пытался сопротивляться этой семье, умер. Todo aquel que ha intentado oponerse a esta familia ha muerto.
Мы родились в определнной семье, нации, классе. Nacemos en una determinada familia, nación, clase.
Я же - пресловутый "урод" в нашей семье. Yo era la rara de la familia.
Ты что-нибудь знаешь о своей семье? ¿Sabes algo de tu familia?
Надо рассказать вам немного о моей семье. Tengo que contarles un poco sobre mi familia.
Женщины в моей семье не являются исключением. Las mujeres en mi familia no son excepciones.
Но потом я стала думать о своей семье. Pero después empecé a pensar en mi familia.
Я родилась в семье политически активных интеллектуалов-атеистов. Nací en una familia de activistas políticos, intelectuales ateos.
Я чувствую тоску, когда думаю о моей семье. Siento añoranza cuando pienso en mi familia.
Собака принадлежит одной семье в городе Момбаса в Кении. Es un perro que pertenece a una familia de Mombasa, Kenia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !